вдумчивый
深思熟虑的 shēnsī-shúlǜ-de, 细心的 xìxīnde
вдумчивый человек - 深思熟虑的人
1. 好深思的; 周密考虑的
2. 善于思索的; 深思熟虑的; 深思的, 沉思的
好深思的, 善于深思的; 深思熟虑的, 周密考虑的; 思想深刻的, 沉思的, 深思的(副
вдумчиво) вдумчивый учёный 思想深刻的学者
вдумчиво заниматься 深入研究
вдумчивый взгляд 沉思的眼光
~ое выражение 沉思的表情
善于思考的, 沉思的, , -ив(形)善于思索的; 深思熟虑的; 深思的, 沉思的
вдумчивый человек 善于思索的人
вдумчивый взгляд 沉思的目光. ||вдумчиво. ||вдумчивость(阴)
好深思的; 周密考虑的; 善于思索的; 深思的, 沉思的; 深思熟虑的
(Vdumchivy)"智谋"号驱逐舰(苏)
слова с:
в китайских словах:
沉思的眼光
вдумчивый взгляд
沉思牌国际象棋
Набор шахмат "Вдумчивый"
善于思索的人
вдумчивый человек
沉思的目光
вдумчивый взгляд; задумчивый взгляд; глубокомысленный взор
迈达
великодушный; вдумчивый, внимательный (заботливый)
沉勇
вдумчивый и решительный; глубокий и смелый
周密
всесторонний и тщательный; вдумчивый и детальный, обстоятельный; хорошо поставленный и тщательный (напр., об охране); обдуманный
靖恭
спокойный и почтительный; вдумчивый и благоговейный; внимательный и осторожный
有心人
2) вдумчивый (внимательный) человек
渊塞
глубокомысленный и честный, вдумчивый и искренний
雄深
проникновенный, вдумчивый (напр. о писателе); глубокий; богатый (по форме и содержанию, о произведении)
толкование:
прил.1) Способный сосредоточенно думать, глубоко вникать во что-л.
2) Свойственный человеку, обладающему способностью сосредоточенно думать, глубоко вникать во что-л.
3) Выражающий способность сосредоточенно думать, глубоко вникать во что-л.; глубокий, сосредоточенный.
4) Отличающийся глубиной, серьезностью.
примеры:
深思熟虑的人
вдумчивый человек
思想深刻的学者
вдумчивый ученый
一个勤勉的方式……看起来是个不错的方向。把它变得∗科学∗起来!
Вдумчивый подход... звучит благоразумно. Взгляни на проблему ∗научно∗!
那个大块头深思熟虑地喝了一大口啤酒。“然后呢?她是怎么进去的?”
Громила делает долгий, вдумчивый глоток пива. «И? При чем тут Руби?»
那么,你打算怎样去死呢?说吧,是想要慢慢受刽子手折磨而死呢,还是来个干脆了断?
И как же ты хочешь умереть? Какой роман со смертью ты предпочтешь: долгий и вдумчивый или короткий и бурный?
морфология:
вду́мчивый (прл ед муж им)
вду́мчивого (прл ед муж род)
вду́мчивому (прл ед муж дат)
вду́мчивого (прл ед муж вин одуш)
вду́мчивый (прл ед муж вин неод)
вду́мчивым (прл ед муж тв)
вду́мчивом (прл ед муж пр)
вду́мчивая (прл ед жен им)
вду́мчивой (прл ед жен род)
вду́мчивой (прл ед жен дат)
вду́мчивую (прл ед жен вин)
вду́мчивою (прл ед жен тв)
вду́мчивой (прл ед жен тв)
вду́мчивой (прл ед жен пр)
вду́мчивое (прл ед ср им)
вду́мчивого (прл ед ср род)
вду́мчивому (прл ед ср дат)
вду́мчивое (прл ед ср вин)
вду́мчивым (прл ед ср тв)
вду́мчивом (прл ед ср пр)
вду́мчивые (прл мн им)
вду́мчивых (прл мн род)
вду́мчивым (прл мн дат)
вду́мчивые (прл мн вин неод)
вду́мчивых (прл мн вин одуш)
вду́мчивыми (прл мн тв)
вду́мчивых (прл мн пр)
вду́мчив (прл крат ед муж)
вду́мчива (прл крат ед жен)
вду́мчиво (прл крат ед ср)
вду́мчивы (прл крат мн)
вду́мчивее (прл сравн)
вду́мчивей (прл сравн)
повду́мчивее (прл сравн)
повду́мчивей (прл сравн)