воздушная перевозка
空运, 航空运输
слова с:
перевозка по воздушным линиям
учение по воздушным перевозкам
внутригородские воздушные перевозки
воздушные перевозки
воздушные перевозки на малые и средние расстояния
межународные воздушные перевозки
стратегические воздушные перевозки
ИАКА Международная ассоциация воздушных перевозчиков
владелец воздушно-перевозочного документа
начало воздушных перевозок
объём воздушных перевозок
перевозка по воздуху
производительность воздушных перевозок
перевозки грузов по воздуху
скорость перевода лопастей воздушного винта на большой шаг
скорость перевода лопастей воздушного винта на малый шаг
перевес в военно-воздушных силах
ремонтный комплект запасных частей, перевозимый по воздуху
перевес в воздухе
в китайских словах:
商业航空运输运行
коммерческая воздушная перевозка; коммерческий авиатранспортный полет; коммерческий рейс
定期航运
регулярная воздушная перевозка
航空货物运输
воздушная перевозка грузов
航空运输
авиаперевозка, авиатранспортировка, воздушные перевозки, воздушный транспорт
航线运输
перевозка по воздушным линиям; маршрутные перевозки
空中交通
воздушное движение; воздушное сообщение (движение); воздушный транспорт (перевозки)
航空货运保险
страхование воздушной перевозки
空运后勤支援
воздушные снабженческие перевозки; переброска материальных средств по воздуху
紧急战术空运
срочные тактические воздушные перевозки
商务空运
коммерческие воздушные перевозки
城际航空运输
междугородные воздушные перевозки
国际商业航空运输
Международные коммерческие воздушные перевозки
国际空运税
международный налог на воздушные перевозки
人道主义空运
воздушные перевозки грузов для оказания гуманитарной помощи
人道主义救济飞行
воздушные перевозки грузов для гуманитарной помощи
空输
воздушные перевозки, перевозки по воздуху
中短途空运
воздушные перевозки на малые и средние расстояния
地方航线运输
воздушные перевозки на местных линиях
市内航空运输
внутригородские воздушные перевозки
中短途航空运输
воздушные перевозки на малые и средние расстояния
航空运输合同
договор воздушной перевозки
多航班航空运输
многорейсовые воздушные перевозки
单程空运
однорейсовые воздушные перевозки
市内空运
внутригородские воздушные перевозки
航空铁路联运
смешанные воздушно-железнодорожные перевозки
空运
воздушные перевозки; воздушный транспорт, авиатранспорт; перевозить по воздуху
收费空运
воздушно-транспортные перевозки заплату
横越西伯利亚空运
транссибирские воздушные перевозки
直航运费
прямые воздушные перевозки
快速商务空运
скоростные воздушные коммерческие перевозки
直达空运
беспосадочные воздушные перевозки
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
航空运输, 空运
воздушная транспортировка; воздушная перевозка; перевозка воздушным транспортом; перевозка по воздуху; транспортировка по воздуху
气之腐蚀者哈鲁姆目前在灵翼小径;地之腐蚀者埃肯尼和火之腐蚀者乌拉鲁,曾有人看见他们在古尔丹之手附近的魔能熔池旁出没;水之腐蚀者拉坎恩据说在库斯卡岗哨附近。
Хаалума – Осквернителя Воздуха можно найти на перевале Крыльев Пустоты. Айкенена и Уйлару, Осквернителей Земли и Огня, в последний раз видели в Дьявольских Копях возле Руки Гулдана. Лакаан – Осквернитель Воды по слухам находится возле Пика Змеиных Колец.
使用飞行部队进攻?把大守护者切换为空中模式看看吧!
Атакуете с воздуха? Переведите хранителя в воздушный режим!
{螺旋桨}变大(小)距
переводить воздушный винт на большой малый шаг
将螺旋杆变为大(小)距
переводить воздушный винт на большой малый шаг
结果在那伙人身上浪费掉不少时间。
Эти ребята только воздух переводят.
在那群人身上浪费了那么多力气。
Эти ребята только воздух переводят.
空降兵部队(用直升飞机运送的), 空降机械化部队(美)
воздушная кавалерия воздушно-десантные войска, перевозимые на вертолётах
空降兵部队(用直升飞机运送的)
воздушная кавалерия воздушно-десантные войска, перевозимые на вертолётах
空降机械化部队(美)
воздушная кавалерия воздушно-десантные войска, перевозимые на вертолётах; аэромобильные войска
空中的;空运的;航空的;空降的;机载的;在飞行中的
перевозимый воздушным транспортом
一艘航空母舰可最多搭载三个空军单位。
Авианосец может перевозить до трех воздушных юнитов.
伤病员空运后送控制中心
центр управления эвакуационными воздушными перевозками раненых и больных
统一国际航空运输某些规则的公约
Конвенция для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок; Конвенция о международных воздушных перевозках; Варшавская конвенция/
欧洲不定期航空运输商权多边协定
Многостороннее соглашение о коммерческих правах при нерегулярных воздушных перевозках в Европе
太平洋岛屿航空服务协定
Соглашение о воздушных перевозках тихоокеанских островов
尸体距离地面足足1.2米高,在没有任何帮助的情况下,我跟你谁也够不着绑带。而且将就算我们够得着,如何割断飞艇强度的材料也是个问题……
Труп висит на высоте добрых 1,2 метра: ремень без посторонней помощи ни вам, ни мне не достать. А даже если и достанем, остается еще вопрос, как разрезать прочный материал, созданный для применения в воздушных перевозках...
我并非是怀疑你的身体素质,警官,但这是飞艇强度的材料。而且我们也没有一个安全的作业平台来执行这项工作。
Я не сомневаюсь в ваших физических способностях, офицер, но это все-таки прочный материал, созданный для применения в воздушных перевозках. У нас нет надежной опоры, на которую можно было бы забраться, чтобы срезать ремень.
危险品安全空运技术指令
Технические инструкции побезопасности воздушной перевозке опасных грузов
危险品安全航空运输技术细则
Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху
统一非缔约承运人所办国际航空运输某些规则以补充华沙公约的公约
Конвенция, в дополнение к Варшавской конвенции, по унификации некоторых правил, касающихся международной перевозки по воздуху, выполняемой лицом иным чем перевозчиком-подрядчиком
战术空运;战区内空运
(оперативно-) тактические воздушные перевозки
国际航运协订(契约)
контракт на международные воздушные перевозки
非定期(航空)运输
нерегулярные воздушные перевозки
商业(性)空运
воздушные коммерческие перевозки
非定期{航空}运输
нерегулярные воздушные перевозки
商业{性}空运
воздушные коммерческие перевозки
定期航运
регулярные (воздушные) перевозки
伤病员空运后送协调军官
офицер по координации эвакуационных воздушных перевозок
航空质量保证和标准股
Группа обеспечения качества и стандартов воздушных перевозок
定期航班关税订立程序国际协定
Международное соглашение о процедуре, применяемой к установлению тарифов для регулярных воздушных перевозок
联合国共同航空事务处
Единая служба воздушных перевозок ООН
联合国共同航空安全标准;维持和平与人道主义空运航空标准
авиационные стандарты для воздушных перевозок в рамках операций по поддержанию мира и гуманитарных операций
空动(量), 增加, 增加航空运输
увеличение перевозок по воздуху
空动{量}
увеличение перевозок по воздуху
空运?我以为是用在货車上的——用来绑货物的。
Для воздушных перевозок? Я думал, такие используют для крепления на грузовиках.
承运人赔偿责任外交会议
Дипломатическая конференция по договорной ответственности воздушных перевозчиков
他把硬币高高弹起。硬币旋转着掉下来的时候,在月光的照耀下闪闪发光。他用手接住。是反面。
Он подбрасывает монетку в воздух. Та переворачивается, блеснув в свете луны, и снова падает ему на ладонь. Решка.