ворчливый
好唠叨的 hào láodao-de; 埋怨的 mányuànde
ворчливый старик - 好唠叨的老头
ворчливый тон - 埋怨的口气
好抱怨的, 好埋怨的, 爱唠叨的; 不满的(副
ворчливо) ворчливый голос 抱怨的声音
ворчливый тон 埋怨的口气
~ая старуха 爱唠叨的老太婆
爱唠叨的; 不满的; 好埋怨的
в китайских словах:
柔情信仰战
Ворчливый воин
不情愿的侍者
Ворчливый официант
爱唠叨的人
ворчливый человек
不满的口气
ворчливый тон
脾气怪戾
брюзгливый, ворчливый
唠叨
2) ворчать, брюзжать; ворчливый, брюзгливый
толкование:
прил.1) Склонный к ворчанию; брюзгливый.
2) Выражающий недовольство, раздражение (о голосе, интонации и т.п.).
синонимы:
см. недовольный, сварливыйпримеры:
好唠叨的老头
ворчливый старик
埋怨的口气
ворчливый тон
曾经是托达洛克家族的首领,如今只是一个喋喋不休的疯子。
В прошлом гордый ярл клана Тордаррох, теперь же — просто ворчливый безумец.
我希望能到那座岛屿,但那个渔夫不断抱怨,拒绝带我去。
Я хотел добраться до песчаной отмели, но этот ворчливый рыбак не захотел меня везти.
嗯哼...乖戾的呆子和笨蛋?只因为我不大喜欢说话,就叫我乖戾的呆子和笨蛋?!真是刻薄。
Мхм.... ..... Ворчливый пердун и недоумок?! Я просто не вижу нужды болтать просто так. Если мне нечего сказать, я молчу... Может, я и не самый разговорчивый рыбак на свете, но ворчливый пердун и недоумок?! Это уж слишком.
来吧,在我决定你是乖戾的呆子和笨蛋前...
Ну, давай, а то я решу, что ты ворчливый пердун и недоумок...
幸运的话,一定就是那个暴躁的精灵贤者。
Если мне повезло, это был один ворчливый эльфский Знающий.
塔斯,一只哼哼唧唧的哥布林在此安息。“哼唧哼唧”。
Здесь лежит ворчливый гоблин Таас. И чего вам от него надо?
哎呦,嘴挺毒啊!我暂且认为这是你走路走得太累了,脾气不好导致的好了。
Ауч! Я спишу это на то, что ты уставший и ворчливый.
哦!我之所以这么说,是因为我很累而且脾气不好。
Ауч! Я спишу это на то, что ты уставший и ворчливый.
морфология:
ворчли́вый (прл ед муж им)
ворчли́вого (прл ед муж род)
ворчли́вому (прл ед муж дат)
ворчли́вого (прл ед муж вин одуш)
ворчли́вый (прл ед муж вин неод)
ворчли́вым (прл ед муж тв)
ворчли́вом (прл ед муж пр)
ворчли́вая (прл ед жен им)
ворчли́вой (прл ед жен род)
ворчли́вой (прл ед жен дат)
ворчли́вую (прл ед жен вин)
ворчли́вою (прл ед жен тв)
ворчли́вой (прл ед жен тв)
ворчли́вой (прл ед жен пр)
ворчли́вое (прл ед ср им)
ворчли́вого (прл ед ср род)
ворчли́вому (прл ед ср дат)
ворчли́вое (прл ед ср вин)
ворчли́вым (прл ед ср тв)
ворчли́вом (прл ед ср пр)
ворчли́вые (прл мн им)
ворчли́вых (прл мн род)
ворчли́вым (прл мн дат)
ворчли́вые (прл мн вин неод)
ворчли́вых (прл мн вин одуш)
ворчли́выми (прл мн тв)
ворчли́вых (прл мн пр)
ворчли́в (прл крат ед муж)
ворчли́ва (прл крат ед жен)
ворчли́во (прл крат ед ср)
ворчли́вы (прл крат мн)
ворчли́вее (прл сравн)
ворчли́вей (прл сравн)
поворчли́вее (прл сравн)
поворчли́вей (прл сравн)
ворчли́вейший (прл прев ед муж им)
ворчли́вейшего (прл прев ед муж род)
ворчли́вейшему (прл прев ед муж дат)
ворчли́вейшего (прл прев ед муж вин одуш)
ворчли́вейший (прл прев ед муж вин неод)
ворчли́вейшим (прл прев ед муж тв)
ворчли́вейшем (прл прев ед муж пр)
ворчли́вейшая (прл прев ед жен им)
ворчли́вейшей (прл прев ед жен род)
ворчли́вейшей (прл прев ед жен дат)
ворчли́вейшую (прл прев ед жен вин)
ворчли́вейшею (прл прев ед жен тв)
ворчли́вейшей (прл прев ед жен тв)
ворчли́вейшей (прл прев ед жен пр)
ворчли́вейшее (прл прев ед ср им)
ворчли́вейшего (прл прев ед ср род)
ворчли́вейшему (прл прев ед ср дат)
ворчли́вейшее (прл прев ед ср вин)
ворчли́вейшим (прл прев ед ср тв)
ворчли́вейшем (прл прев ед ср пр)
ворчли́вейшие (прл прев мн им)
ворчли́вейших (прл прев мн род)
ворчли́вейшим (прл прев мн дат)
ворчли́вейшие (прл прев мн вин неод)
ворчли́вейших (прл прев мн вин одуш)
ворчли́вейшими (прл прев мн тв)
ворчли́вейших (прл прев мн пр)