• Главная
  • Добавить
  • Новые
  • Исправленные
  • Примеры
    • Добавить
    • Новые
    • Исправленные
    • Из слов
    • В слова
  • Правки
    • Все
    • С комментариями
    • Направление
    • Удалённые
  • Меню ▼
    • Форум
    • Поиск
    • Объявления
    • Помощь ▶
      Принципы Правила Документация 大БКРС
    • Участники
    • Пословный
    • Фразы
    • Скороговорки
    • Частотность
    • Собственные
    • Аддон
    • Скачать словарь
    • Тёмная тема
    • Контакты
  • Войти

всучить

сов. разг.
(насильно или обманом заставить взять) 强塞给 qiángsāigěi; (товар) 骗售 piànshòu, 蒙售 mēngshòu
всучить плохой товар - 蒙售劣货
содержание
# сателлиты # ссылки с # в русских словах # в китайских словах # толкование # примеры

всучу, всучишь 及всучишь; всученный (-ен, -ена)及всучённый (-ён, -ена)[完]что
1. 把…捻入, 捻着编入
всучить тонкую прядь 把细线捻入
всучить бумажную пряжу в пуховую пряжу 把棉纱捻进绒线里
2. 〈俗〉强塞入; 强使接受; 用欺骗手段出售(劣货)
всучить кому в руки деньги 把钱硬塞到…手中
всучить плохой товар 用欺骗手法卖出劣货 ‖未

1. 把...捻入
2. 强塞入; 强使接受

把…捻入; 强塞入; 强使接受

ссылки с:
втюхать

слова с:
всучивать

в русских словах:
всучивать
〔未〕见 всучить.

в китайских словах:
把 捻入
всучить; всучивать
说带刺的话
всучить щетинку
硬销
навязать, всучить товары (покупателю)

толкование:
сов. перех.
см. всучивать.

примеры:
蒙售劣货
всучить плохой товар
把一杯香槟酒塞到…手中
всучить кому в руки бокал шампанского; всучить в руки бокал шампанского
把次货强行卖给…
всучить кому плохой товар