всхлип
〔阳〕呜咽声, 抽噎声.
〈口语〉抽噎声, 呜咽声
говорить с ~ом 哽咽地说
呜咽声, 抽噎声
哽咽; 呜咽声, 抽噎声
(阳)呜咽声, 抽噎声
слова с:
толкование:
м. разг.Звук, возникающий во время судорожного вздоха, всхлипывания.
примеры:
警督离得太远,听不见你的叫喊声。海风在呼啸…
Лейтенант стоит слишком далеко, чтобы услышать твой короткий всхлип. С моря дует ветер...
我不想说话。我只想让福尔顿回来。~啜泣。~
Я не хочу говорить. Я просто хочу, чтобы Фултон вернулся. ~Всхлип.~
你听到“鱼”在轻声啜泣。
Из рыбных недр до вас доносится всхлип.
看起来他们就像是从我们脚下凭空冒出来的。然后他们...他们...~啜泣~
Они как будто вылезали из-под земли, прямо у нас под ногами. А потом они... они... ~всхлип~
我知道,因为他的确为我而死。~抽泣。~
Я это знаю, потому что он и вправду за меня умер. ~Всхлип~
~呜呜~不要离开我!
~Всхлип~ Не бросай меня здесь!
~啜泣~只要一口就可以了。一口!
~Всхлип.~ Всего одного глотка хватило. Одного глотка!
不,你不能这样。我...我可是得到了永生的承诺。我...拜托!~啜泣~求你了...
Нет, не смей. Я... мне была обещана вечность. Я... прошу тебя! ~Всхлип~ Умоляю...
~啜泣。~让-让...让我自己待会儿。
~Всхлип.~ Ос-ставь... оставь меня в покое.
安德瑞...~啜泣。~为什么...?
Одри... ~Всхлип.~ За что?
你,你竟让他们杀了她。你,~哭泣~,哦,敬爱的卢锡安。啊,福佑的神啊...
Ты-ты позволил им убить ее. Ты... ~всхлип~ О Люциан... О-О Божественный...
морфология:
всхли́п (сущ неод ед муж им)
всхли́па (сущ неод ед муж род)
всхли́пу (сущ неод ед муж дат)
всхли́п (сущ неод ед муж вин)
всхли́пом (сущ неод ед муж тв)
всхли́пе (сущ неод ед муж пр)
всхли́пы (сущ неод мн им)
всхли́пов (сущ неод мн род)
всхли́пам (сущ неод мн дат)
всхли́пы (сущ неод мн вин)
всхли́пами (сущ неод мн тв)
всхли́пах (сущ неод мн пр)