выварить
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-рю, -ришь; -ренный(完)
вываривать, -аю, -аешь(未)что
1. 煮(或熬)出, 煮(或熬)成
выварить соль из морской воды 从海水中熬出盐来
выварить жир из костей 从骨头里熬出油来
2. 煮熟; 煮老, 煮过火; 把... 煮(或熬)到时候. ||вываривание(中)和выварка(阴)(用于解)
-рю, -ришь[完]что
1. 煮出, 熬出
выварить жир из костей 从骨头里熬出油来
выварить соль из морской воды 从海水里熬出盐来
2. 煮熟, 煮烂
выварить мясо 把肉煮熟
3. (把肉等)煮老, 煮过火(失去滋味和营养)
вываренное бульонное мясо 熬得没有滋味的出汤的肉
4. 煮掉, 煮净; (用开水)烫死, 泡死(臭虫等)
выварить пятна на платье 煮掉衣服上的污点
выварить кипятком клопов из кресел. 用开水烫死圈椅上的臭虫 ‖未
1. 煮(或熬)出, 煮(或熬)成
2. 煮熟; 煮老, 煮过火; 把...煮(或熬)到时候
1. 煮(或熬)出, 煮(或熬)成 ; 2.煮熟; 煮老, 煮过火; 把...煮(或熬)到时候
煮(或熬)出, 煮(或熬)成; 把…煮(或熬)到时候; 煮老, 煮过火; 煮熟
слова с:
в русских словах:
вы
表示1) "出来"之意, 如: выехать 驶出 выбить 打出 2) "达到目的", "获得结果"之意, 如: выбелить 弄明白 выпросить 请求到手 3) "彻底", "细致"之意, 如: выстирать 洗干净 выварить 煮熟, 煮烂 4) (与 -ся 并用) "满足"之意, 如: выплакаться 尽情痛哭, 哭个够
вываривать
выварить
вываривать соль из морской воды - 用海水熬盐
вываривать жир - 熬取脂肪
в китайских словах:
练
1) вываривать и отбеливать [шелк]; очищать
练其素而暴(pù)之 выварить шелк и просушить его
从海水中熬出盐来
выварить соль из морской воды
从骨头里熬出油来
выварить жир из костей
толкование:
сов. перех.см. вываривать.
примеры:
练其素而暴之
выварить шёлк и просушить его
ссылается на:
выварить
1) 熬 áo
вываривать соль из морской воды - 用海水熬盐
вываривать жир - 熬取脂肪
2) 煮老 zhǔlǎo, 煮过火 zhǔ guòhuǒ