выкапывание
出采, 挖, 采掘
-я[中]выкапывать 的动
掘出, 挖出, 挖掘
挖掘, 刨出, 发掘
开采, 挖, 采掘
出采, 挖, 采掘
挖, 采掘, 找到
掘出, 挖出, 挖掘
挖掘, 刨出, 发掘
开采, 挖, 采掘
出采, 挖, 采掘
挖, 采掘, 找到
выкапывать 的
выкапывание картофеля 挖土豆
слова с:
в русских словах:
выкапывать
выкапывать картофель - 掘出马铃薯; 起土豆
в китайских словах:
挖除
выкапывание, выемка (грунта)
拔根而起的花苗
Выкапывание плеточников
出采, 挖, 采掘
выкапывание выкопка
出采
выкапывание выкопка
人工挖掘
ручное выкапывание
揭露灵魂
Выкапывание души
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: выкапывать (1,2), выкапываться (1).
примеры:
你好你好!天灾军团正在南边那几处上古巨龙的坟墓里挖来挖去。我原本不是很关心它们在那里做些什么,不过后来,它们挖出了许多合金矿石,我对此绝对不能坐视不管。
Привет-привет! Силы Плети к югу отсюда выкапывают из земли какого-то древнего дракона. Мне абсолютно по барабану, какого лешего им это надо, но в процессе выкапывания они достают кучи композитной руды.
利用荆刺剥石者的腺体,就可以控制一头掠食者来帮你挖出这些根须。
При помощи желез острошипа-живодера, можно контролировать разорителя и использовать его для выкапывания корней.
在战斗中,墓穴女巫使用舌头抓取或鞭打对手。它们用于挖掘尸体的爪子同样是利于撕碎血肉的武器。虽然它们外形笨拙,但移动和攻击都很快,有时连猎魔人都难以躲过它们的攻击。
Кладбищенская баба также использует язык в бою, хватая с его помощью жертв и хлеща им противника, словно бичом. Ее когти, хоть они пригодны в основном для выкапывания тел, также могут стать опасным оружием. С виду неуклюжая, кладбищенская баба передвигается и атакует молниеносно. Иногда даже ведьмачьих чувств не хватает, чтобы избежать ее ударов.
在邪恶之旋的顶端,天灾军团的通灵主宰安提沃克正坐在经他改造过的风暴巨人之王——西亚斯的肩膀上,指挥着亡灵日以继夜地挖掘迦拉克隆的巨大骨架。如果他们成功地复活了迦拉克隆,你们所有的努力都将化为乌有。
На вершине Пагубного Серпантина на плечах воссозданного повелителя штормовых великанов Тиасси восседает верховный некролорд Плети Антиок. Оттуда он командует легионами нежити, работающими день и ночь над выкапыванием тяжеленных костей Галакронда. Если им удастся поднять Галакронда, все твои усилия пойдут прахом.
潜地的冷却时间缩短6秒。钻出地面后德哈卡获得潜行,持续3秒,并击退附近敌人,使其减速30%,持续3秒。
Уменьшает время восстановления «Закапывания» на 6 сек. «Закапывание» дает маскировку на 3 сек. после выкапывания. При выкапывании Дехака отбрасывает находящихся рядом противников и замедляет их на 30% на 3 сек.
潜地钻往目标位置,钻出地面后对小范围内的敌人造成91~~0.04~~点伤害,将其短暂击晕,并使其减速25%,持续2.5秒。在潜地途中再次使用该技能可以提前钻出地面。
Закапывается в землю и устремляется в указанную точку, нанося 91~~0.04~~ ед. урона и ненадолго оглушая противников в небольшой области при выкапывании, а также замедляя их на 25% на 2.5 сек.При повторном использовании выкапывается раньше.
采集这些根须的确很困难,但我知道有一种特别的方式可以获得它们。
Добывать его нелегко Но я знаю особый способ его выкапывания.