динамический набор высоты
动力爬高,动力上升,跃升
动力爬高,动力上升,跃升
слова с:
в китайских словах:
动力上升
динамический набор высоты
动态数据集
динамический набор
动力高测量单位
единица измерения динамических высот
动力高度区域
область динамических высот
高抗冲
ударопрочный; высокопрочный к динамической и ударной нагрузке; с высокой ударной вязкостью; высокопрочный
半筋斗翻转
половина пет-ли, заканчивающаяся полубочкой; разворот через плечо крутой разворот на 180° с набором высоты и полупереворотом на горке; разворот через плечо крутой разворот на 180Ўг с набором высоты и полупереворотом на горке; половина восходящей петли с полубочкой
上升状态
режим набора высоты
超声速爬高
набор высоты на сверхзвуковой скорости
等垂直速度爬高
набор высоты с постоянной вертикальной скоростью
大坡度上升转弯
крутой разворот при наборе высоты
半滚进入倒飞爬高
полубочка, преходящая в набор высоты в перевернутом положении
平坦爬高
плавный набор высоты
爬高传感器
датчик набора высоты
航线飞行爬高
набор высоты в полете по маршруту
六倍超负荷开始爬高攻击
атака с начальным набором высоты при шестикратной перегрузке
上升性能适航性要求
требования к характеристикам набора высоты для установления летной годности
爬高速度
скорость набора высоты
高空快速爬升法
метод быстрого набора большой высоты
稳定爬高
установившийся набор высоты
再改为平飞的直线平飞
прямолинейный горизонтальный полет с переходом в набор высоты под углом 45Ўгк горизанту и выходом в горизонтальный полет
产生最大容许爆音状态的爬高
набор высоты на режиме создания максимально допустимого звукового удара
上升气压曲线图, 上升曲线
барограмма подъема; барограмма набора высоты
全推力爬高
набор высоты со всеми работающими двигателями; набор высоты на режиме максимальной мощности
垂直面内上升仰转
разворот в вертикальной плоскости с набором высоты
减速爬高
набор высоты для гашения скорости
使飞机爬高
переводить самолет в набор высоты; выводить самолет на высоту
使飞机转入急跃升
переводить самолет на крутой набор высоты
爬高指令, 上升指令
команда на набор высоты
沿应飞航向爬高
набор высоты по курсу следования
爬高时大坡度转弯, 大坡度上升转弯
крутой разворот при наборе высоты
平飞进入 45°角带右半滚上升转倒飞平飞
набор высоты под углом 45Ўгиз нормального горизонтального полета с выполнением правой полубочки в наборе и выходом в перевернутый горизонтальный полет
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
急跃升(飞行)
резкий набор высоты
急跃升急跃升(飞行)
резкий набор высоты
{向}高空爬高
набор большой высоты
(向)高空爬高
набор большой высоты
战斗{工作}状态爬高
набор высоты на боевом режиме
起飞距离的空中段长
дистанция перехода в набор высоты
战斗(工作)状态爬高
набор высоты на боевом режиме
使{飞机}转入急跃升
переводить самолёт на крутой набор высоты
等速爬高(沿轨迹)
набор высоты с постоянной скоростью по траектории
起落航线爬高(在机场上空)
набор высоты круга над аэродромом
第二阶段爬高(起飞轨迹的)
набор высоты на втором участке траектории взлёта
单发开车爬高(双发动机中)
набор высоты с одним работающими двигателем из двух
起飞后转入上升的过渡段
участок перехода в набор высоты при взлёте
等表速爬高(沿轨迹)
набор высоты с постоянной приборной скоростью по траектории
规避击中上升(以防被防空武器击中)
набор высоты для уклонения от поражения средствами ПВО
检验性爬高(检查飞行性能)
контрольный набор высоты для проверки лётных характеристик
起飞轨迹末段爬高(收襟翼后)
набор высоты на конечном участке траектории взлёта после уборки закрылков
用最低保证性能爬高(考虑使用过程中性能可能变差的情况)
набор высоты с минимальными гарантированными характеристиками с учётом возможного ухудшения в процессе эксплуатации