жертвенность
奉献精神
слова с:
в китайских словах:
奉献精神
дух бескорыстия, жертвенность; бескорыстно вкладывать всего себя
牺牲咆哮
Рев жертвенности
献祭化身
Аватара жертвенности
献祭药水
Зелье жертвенности
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: жертвенный (3).
примеры:
您的这种奉献精神让我自惭形秽。
Ваша жертвенность заставляет нас постыдиться.
特莉丝,告诉我,这一切是为了什么?如果真正的奸邪之徒总会获得最後的胜利,那么为何还要他妈的为法律和道德牺牲?
Скажи мне, Трисс, зачем все это? На хрена вся эта жертвенность, принципы, мораль, если в конце всегда побеждает чистая, безукоризненная подлость?
无限的忠诚、热情、承诺…和牺牲。
Безграничная верность, страсть... и жертвенность.
毋施援手,唯有牺牲。
Спасения нет. Есть только жертвенность.
морфология:
же́ртвенность (сущ неод ед жен им)
же́ртвенности (сущ неод ед жен род)
же́ртвенности (сущ неод ед жен дат)
же́ртвенность (сущ неод ед жен вин)
же́ртвенностью (сущ неод ед жен тв)
же́ртвенности (сущ неод ед жен пр)
же́ртвенности (сущ неод мн им)
же́ртвенностей (сущ неод мн род)
же́ртвенностям (сущ неод мн дат)
же́ртвенности (сущ неод мн вин)
же́ртвенностями (сущ неод мн тв)
же́ртвенностях (сущ неод мн пр)