запуск ракеты
火箭发射,导弹发射
火箭发射,导弹发射
слова с:
аппаратура проверки и запуска ракеты
последовательность запуска ракет
ракета, запускаемая из вертикальной шахты
запуск
ракет-связка
ракета
ракета-антиспутник
ракета-болванка
ракета-бомба
ракета-заправщик
ракета-зонд
ракета-истребитель
ракета-ловушка
ракета-матка
ракета-мишень
ракета-носитель
ракета-перехватчик
ракета-приманка
ракета-спутник
в русских словах:
в китайских словах:
登月火箭发射
запуск лунного космического летательного аппарата; запуск ракеты на Луну
导弹发射火箭发射
запуск ракеты
发射火箭
запускать ракету, производить пуск ракеты; запуск ракеты, пуск ракеты
导弹发射
пуск ракеты, запуск ракеты
侦测到在途的聚变打击
Обнаружен запуск ядерной ракеты
发射救生火箭
Запуск спасательной ракеты
救援火箭背包升空
Запуск ускорителя спасательной ракеты
火箭发射按钮
кнопка запуска ракеты
火箭检查发射仪
аппаратура проверки и запуска ракеты
试射
2) пробный запуск (ракеты)
примеры:
大家快回到基地!重复一遍!所有人员立刻返回基地!一定要发射火箭!
Всем вернуться на базу! Повторяю! Всем отрядам немедленно вернуться на базу! Начинаем запуск ракеты!
美洲实验气象探空火箭网
Межамериканская экспериментальная сеть по запуску метеорологических ракет
导弹(或火箭)发射井
шахта для запуска ракет
穿甲火箭发射器
Установка для запуска бронебойных ракет
潜艇核弹的发射钥匙。我想问这件事。
Ключ для запуска ракет подлодки. Мне казалось, вы что-то о нем знаете.
还有一件事,我想问你潜艇发射钥匙的事。
Мне бы хотелось еще поговорить с вами о ключе для запуска ракет подлодки.
我还是认为发射核弹达到大分裂是正确的路途。
Я по-прежнему считаю, что запуск ракет и Великое Деление единственный правильный выбор.
潜艇发射钥匙......
Ключ для запуска ракет...
找到核武发射钥匙的位置
Узнать, где находится ключ запуска ракет
火箭点燃了。快点供给他电力。火箭一爆炸,我们就马上攻击。
Начинается запуск ракет. Дайте ему энергию. Как только они взорвутся, мы ударим.
在防空区外发射的空对地导弹
ракета класса «воздух – земля», запускаемая вне зоны досягаемости средств противовоздушной обороны
潜艇发射的巡航导弹
крылатая ракета подводного пуска; крылатая ракета, запускаемая с подводной лодки
直升机发射的火箭(导弹)
ракета, запускаемая с вертолёта
发射塔发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с пусковой вышки
潜艇发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с подводной лодки
肩上发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с плеча
固定发射装置发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая со стационарной установки
飞机发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с самолёта
固定发射场发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая со стационарной стартовой позиции
地下发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с подземной установки
可以在不同型别发射装置上发射的火箭(导弹)
ракета, запускаемая с установок разоличного типа
轰炸机发射的火箭(导弹)
ракета, запускаемая с бомбардировщика
多型发射装置发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с установок разоличного типа
已经到发射的最后阶段了。
Ракета почти готова к запуску.
烧毁塞(火箭发动机起动系统的)
сгорающая пробка в системе запуска ракетного двигателя
(火箭发动机)起动电门, 点火电门
тумблёр запуска ракетного двигателя
(火箭发动机)起动电门
тумблёр запуска ракетного двигателя
火箭发动机起动系统的燃烧塞
сгорающая пробка в системе запуска ракетного двигателя
八合一发射(一个运载火箭发射八个物体)
запуск восьми объектов одной ракетой-носителем
双发射(一个运载火箭发射两个人造地球卫星)
запуск двух спутников одной ракетойносителем
发射导弹
запустить ракету
利用计算机指令发射(火箭)
запускать, запустить ракету по команде от вычислителя
利用计算机指令发射{火箭}
запускать, запустить ракету по команде от вычислителя
带上这支信号火箭到山脊远端同塞西莉亚交战。当她显露真身,转变成巨龙形态的时候,发射这枚火箭,后援就会来助你一臂之力!
Возьми сигнальную ракету и напади на Сетрию на дальнем хребте. Когда же она явит свое истинное обличье и превратится в дракона, запусти ракету, и мы придем к тебе на помощь.
游上去。浮起来。发射信号。得救啦!我最喜欢最后一段了。
Плывешь. Поднимаешься на поверхность. Запускаешь ракету. И помощь приходит! Последний пункт мне нравится больше всего.
如果你有钥匙,你会用它发射核弹吗?实现大分裂?
Если бы у вас был ключ, вы бы запустили ракету? Чтобы начать Великое Деление?
我找到了。潜艇中核子飞弹的发射钥匙所在地。
Я нашел его. Ключ, с помощью которого можно запустить ядерную ракету, хранящуюся на подлодке.
我要发射火箭了。
Пора запускать ракету!
戈登,发射火箭的时间到了。
Пора запускать ракету.
戈登,发射火箭!我们该走了。
Гордон, запускай ракету! Нам пора.
高超音速导弹发射
запуск гиперзвуковой ракеты
北韩正在进行发射导弹前的准备。
Северная Корея готовится к запуску баллистической ракеты.
朝鲜中程舞水端导弹试射失败
пробный запуск северокорейской ракеты средней дальности "Мусудан" потерпел неудачу