канонирский
〔形〕канонир 的形容词.
(形)канонир 的.
(沙俄军队中的)炮手的
канонир 的.
в китайских словах:
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: канонир, связанный с ним.
2) Свойственный канониру, характерный для него.
3) Состоящий из канониров.
(沙俄军队中的)炮手的
канонир 的.
канонир 的
слова с:
в русских словах:
канонизовать
-зую, -зуешь; -зованный 或 канонизировать, -рую, -руешь; -рованный〔完, 未〕 ⑴кого 把…尊为圣者; 认为…合乎教规. ⑵что〈书〉认为…是准则 (或标准); 认为…是典范 (或经典); ‖ канонизация〔阴〕.
каноничный
-чен, -чна〔形〕〈书〉=канонический; ‖ каноничность〔阴〕.
в китайских словах:
典范相伴丛
канонически ассоциированное расслоение
封圣
канонизация, причисление к лику святых
神圣化
канонизация; обожествление
典型共轭坐标
канонически сопряженная координата
典型有序商群
канонически упорядоченная факторгруппа
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: канонир, связанный с ним.
2) Свойственный канониру, характерный для него.
3) Состоящий из канониров.
примеры:
<炮兵张开双手,比划着炮弹的大小。>
<Канонир разводит ладони, показывая, какого размера должны быть ядра.>
你要充当炮手,对维库人的鱼叉炮进行扫射,遮挡它们的视线,并摧毁它们的传动装置。你必须在确保运兵机完整的情况下让所有士兵都安全降落。
Ты будешь нашим канониром. Дашь несколько залпов по их копьеметам, чтобы создать им плохую видимость и заблокировать их механизмы. Твоя задача: сделать так, чтобы десант был сброшен благополучно, и чтобы наш транспортный аппарат вернулся на базу в целости и сохранности.
南海炮兵
Канонир из братства Южных Морей
受伤的风暴炮手
Раненый канонир с "Рева бури"
我们赖以击退螳螂妖重重包围的龙息火炮目前正面临着弹药不足的窘境。营地里的炮手发明了一种临时弹药,它要用西面山脊里的球形种子制成。
У пушек, на которые мы полагаемся в отражении самого сильного натиска богомолов, заканчиваются снаряды. Лагерные канониры изобрели взрывчатое вещество, которое можно делать из семян сферы, растущей на западном кряже.
我已经安排两名优秀的炮手前去阻击敌人。跟海岸边的炮兵斯密瑟谈一谈。
Я уже отправил туда двух моих лучших стрелков для защиты берегового плацдарма. Поговори на берегу с канониром Смайтом.
我希望你带上这根魔棒,对他们的四个领导者使用——兵营楼上的指挥官乔丹,沙滩东南方斜坡上的炮兵队长泽尔哈特,铁匠铺里的铁匠古德曼,以及马厩里的兽栏管理员默希尔。
Я хочу, чтобы ты <взял/взяла> жезл и <воздействовал/воздействовала> им на четырех его лидеров. Командир Джордан находится в казарамах наверху, главный канонир Зирхат – на юго-восточном склоне, ведет наблюдение за берегом, кузнец Гудман – в кузнице, а смотритель стойл Мерсер – в конюшнях.
灰石炮手
Канонир из крепости Серого Камня
炮兵维桑恩的保龄战利品
Награды канонира Вессана за игру в боулинг
神枪手派瑞克丝应该就在海湾后头的沙滩上。把我们想要的东西从她手上抢过来吧。
Старший канонир Прикс должна быть в дальней части залива, у воды. Забери у нее то, что нам нужно.
第七军团炮手
Канонир 1-го легиона
西部卫戍要塞炮兵
Канонир из крепости Западной Стражи
这个小小的紧急情况使我损失了几个坦克炮手。
Результат этот швах мы остаться без раз-два-три канонир.
铁潮炮手
Канонир из братства Стальных Волн
雾帆枪手
Канонир из братства Туманных Парусов
鬼怪无所畏惧、身材矮小,是炮手的最佳人选。
Бесстрашие и небольшие размеры гоблинов делают их идеальными канонирами.
龙喉炮手
Канонир из клана Драконьей Пасти