концентрация
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 集中, 集结, 集聚
2. <化>浓度
3. 浓缩
2. 集中; 集结; 集聚; 浓度; 浓缩
3. 密集度, 浓度; 集中, 集聚
集中, 集结, 集聚; 〈化〉浓度; 浓缩; 集中; 集结; 集聚; 浓度; 浓缩; 密集度, 浓度; 集中, 集聚
концентрировать(-ся) 的动
2. 〈化〉浓度; 浓缩
раствор сильной ~и 高浓度的溶液
концентрация веществ 物质浓缩
(3). концентрация 浓度; 浓缩, 蒸浓; 集中
集中, 集结, 集聚|<化>浓度|浓缩集中; 集结; 集聚; 浓度; 浓缩密集度, 浓度; 集中, 集聚
1. 见 концентрировать(ся)
2. [化]浓度
раствор высокой ~ии 高浓度溶液
1. 浓度
2. 浓缩, 富集, 精选
3. 集中
активная концентрация 活性浓度, 强浓度
атомная процентная концентрация 克原子百分浓度
безопасная концентрация 安全浓度
весовая концентрация 重量浓度
весовая долевая концентрация 重量份数浓度
весовая процентная концентрация 重量百分浓度
допустимая концентрация 容许浓度
избыточная концентрация 过剩浓度
критическая концентрация 临界浓度
местная концентрация напряжений 局部应力集中
механическая концентрация 机械集中, 机械精选
минимальная смертельная концентрация 最低致死浓度
мокрая концентрация 湿选
молекулярная концентрация 分子浓度
мольная концентрация 摩尔浓度
мольно-объёмная концентрация 体积摩尔浓度
молярная концентрация 摩尔浓度
начальная концентрация 初始浓度
полезная концентрация 有效浓度
предельная концентрация 极限浓度
предельно допустимая концентрация 最高容许浓度
равновесная концентрация 平衡浓度
сухая концентрация 干选
эквивалентная концентрация 当量浓度
электронная концентрация 电子浓度, 电子密度
концентрация ионов 离子浓度
концентрация кислоты 酸浓度
концентрация напряжения 应力集中
концентрация производства 生产集中
концентрация раствора 溶液浓度
концентрация средств 资金集中
концентрация угля 洗煤, 选煤
концентрация на входе 入口浓度
определить концентрацияю (чего) 测定... 浓度
увеличить концентрацияю (чего) 提高... 浓度
уменьшить концентрацияю (чего) 降低... 浓度
Концентрация СО в газовой смеси имеет большое значение для восстановления окислов железа. 气体混合物中CO的浓度对于铁的氧化物还原有具有很大的作用
Края можно армировать стеклотканью для того, чтобы предотвратить преждевременное разрушение, вызываемое концентрацией напряжений. 边缘可用玻璃纤维布加固, 以防止应力集中所引起的过早破坏
①浓度, 密度集中度②浓缩, 蒸浓, 提浓③精选, 选矿法④集中, 集聚, 聚集⑤集约化
(концентрирование) 浓度, 浓缩; 集中; 富集
集中; [化]浓缩; 浓度; 聚合; [选]选矿法; 精选
浓度; 浓缩; 聚合; 积聚, 精选; 集中; 集约
(concentration)浓缩, 浓集, 集中
集中, 浓度, 浓缩, 富集, 精选, 聚群密集
①浓度, 含量 ②浓缩; 集聚; 集中
①浓度 ; ②浓缩 ; ③集中, 富集
①浓度②[化]浓缩③集中④[矿]精选
①浓度, 密度②集中, 浓缩, 凝聚
①浓度密度②集中, 浓缩, 凝聚
浓度, 浓缩; 集中; 密度
浓度; 浓缩; 集中; 精选
集中, 积聚; 精选; 浓度
①密度, 浓度②集中, 浓缩
集中, 集聚; 浓度, 浓缩
浓度;农缩;集中;精选
浓缩, 浓度; 富集
①集中(程度)②浓度
浓度, 密度; 集中
浓度, 浓缩, 蒸发, 集中
浓缩, 浓集, 集中, 浓度
1.浓度;2.[化]浓缩;3.集中; ①集中,集结,集聚②浓度,浓缩
в русских словах:
ККМ
(=киртическая концентрация мицеллообраования) 形成胶束的临界浓度
ПДК
1) (предельно допустимая концентрация) 最大允许浓度, 容许最高浓度, 极限容许浓度, 阈限值
в китайских словах:
硼酸浓度
концентрация борной кислоты
摩尔浓度
молярная концентрация; молярность
过大浓度
избыточная концентрация
平均血浆浓度
средняя плазменная концентрация
最高容许浓度
предельно допустимая концентрация
临界硼浓度
критическая концентрация бора
剂量限值等效浓度
эквивалентная концентрация дозового предела
浓度
концентрация, содержание; консистенция; крепость
浓度电池 концентрационный элемент
瓦斯浓度 концентрация газа
浓化
хим. сгущать; обогащать; концентрировать; обогащение, концентрация; обогащенный
浓化过程 процесс концентрации
水解性酸度
кислотность (концентрация водородных ионов) при гидролизе почв
聚中
концентрировать; концентрация
水容度
концентрация насыщения водой
集资
сокр. сосредоточение капитала, аккумуляция капитала, концентрация капитала; привлекать денежные средства (путем эмиссии ценных бумаг, долговых расписок и т.п.)
集中
сосредоточивать, собирать, накапливать, концентрировать; сосредоточение, концентрация, централизация; концентрированный, обобщенный, объединенный, централизованный
进料浓度
концентрация на входе
银聚度
астр. галактическая концентрация
裂变产物浓度
концентрация продуктов деления
克分子
克分子浓度 мольная концентрация
极限临界浓度
предельная критическая концентрация
积阳
1) кит. филос. скопление (концентрация) положительной субстанции
大气二氧化碳浓度
концентрация углекислого газа в атмосфере
积阴
1) кит. филос. скопление (концентрация) отрицательной субстанции
最大允许浓度
максимальная допустимая концентрация
资本
资本集中 централизация (концентрация) капитала
物质
物质浓度 концентрация вещества
聚光
1) опт. концентрация светового потока: 光的聚焦式准直
降低的浓度
заниженная концентрация
一氧化碳浓度
концентрация окиси углерода
硼浓度
концентрация бора
丰度
3) концентрация; распространенность
氙浓度
концентрация ксенона
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Процесс действия по знач. глаг.: концентрировать, концентрироваться.
2) Состояние по знач. глаг.: концентрироваться.
3) Количество растворенного вещества, содержащееся в определенном количестве раствора; насыщенность, густота.
примеры:
生产的集中
концентрация производства
空气污染物浓度;空气污染物含量
содержание атмосферных загрязнителей; концентрация атмосферных загрязнителей
在大气中的丰度(例如二氧化碳)
атмосферная концентрация
(例如氯)在大气中的浓度; 含量; 负荷
концентрация (напр., хлора) в атмосфере; атмосферная концентрация
在环境中的浓度; 环境浓度水平
фон качества (окружающей среды); концентрация (вещества) в окружающей среде
环境浓度极限; 环境浓度限度
предельная (предельно допустимая) концентрация (напр., вещества) в окружающей среде
臭氧的平衡浓度
устойчивая (сбалансированная) концентрация озона
氯的最大浓度
максимальная концентрация хлора (в атмосфере)
最大浓度; 浓度极大值
пиковая концентрация
强度; 力量; 能力; 浓度
сила; прочность; крепость; сопротивление; концентрация; интенсивность
阈限值; 最低限值
величина порогового предела; предельно допустимая концентрация
营养元素的浓度
концентрация питательных веществ
二恶英浓度超标
концентрация диоксина превышает норму
объёмная концентрация 容积浓度, 体积浓度
объемная концентрация
氢离子浓度(pH值)
концентрация водородных ионов
(体积)克分子浓度, 容模浓度
молярность, молярная концентрация
二氧化碳(CO2)浓度
концентрация двуокиси углерода
(体积)克分子浓度
молярная концентрация, молярность; молярность, молярная концентрация
银(面)聚度
галактическая концентрация
剂量限值等效浓度)
эквивалентная концентрация дозового предела
最大容许浓度)
максимальная допустимая концентрация; максимально допустимая концентрация МДК
允许浓度)
допустимая концентрация ДК
重量百分(比)密集度
процентная концентрация по массе
银(面)聚度银面聚度
галактическая концентрация
重量百分{比}密集度
процентная концентрация по массе
体积百分{比}浓度
объёмная процентная концентрация
战斗中要求一个人集中全部精力
в бою требуется концентрация всех сил человека
重量克分子浓度, 重模浓度
молярность, молярная концентрация
代谢产物的血浆浓度
концентрация метаболита в плазме крови
低于探测限浓度
концентрация ниже предела детектирования
凝聚魔法,召唤强大力量。超级女巫召唤的不是成群的小骷髅兵,而是一个骨骼密度惊人的超大骷髅兵。
Концентрация усилий приводит к концентрированному результату! Вместо орды скелетиков суперведьма призывает одного огромного скелета с костями устрашающей плотности.
相比风史莱姆,因为含有更浓厚的风元素,所以漂浮能力也更强。常年生活在荒野中的丘丘人似乎也会利用这种特性,制作特殊的、以大型风史莱姆为动力的载具,运输不知从何而来的物资。
Концентрация Анемо элемента в таких особях гораздо выше, чем в малых слаймах, что позволяет им летать выше и дольше. Хиличурлы, обитающие в дикой природе, используют летательные свойства этих созданий для сооружения специальных транспортных средств. С помощью подобных дирижаблей хиличурлы перевозят грузы неизвестного происхождения.
浓缩成硬质固体的元素超质壳是惰性的,只有内部的核会活跃发生元素反应。
Высокая концентрация элементальной энергии образует твёрдую оболочку вокруг ядра, активно реагирующего на элементальные стимулы.
驾驭航筝起飞升空并不难。之后的事情才需要专注、技巧和运气来应对。
Подняться в воздух на кайтсейле просто. Вся твоя концентрация, умения и удача понадобятся уже потом.
现在,让你的思绪冷静下来,深呼吸一下。集中精神对于法术施放来说是很重要的。
Так, не отвлекайся ни на что и дыши глубоко. Концентрация очень важна для мага.
“所以,我们现在听到的这些……是无线电波的集合……”他费了好大力气比划了一下周围。
«То есть то, что мы испытываем, — это... концентрация радиоволн...» Он с огромным усилием указывает на что-то рукой.
你尽量抑制住了正在试图通过收缩来清空内部的胃——只要专心致志就行。顺着死者的口腔,你只能看到一片黑暗。那里只有腐肉和黑暗……
Тебе удается усмирить разбушевавшийся желудок. Все что нужно — это концентрация. Ты видишь только темноту. Мясо и темноту...
对焦性能和瞄准准确度更高。
Улучшенные концентрация и точность прицельной стрельбы.
对焦性能提高且瞄准准确度更高。
Повышенная концентрация и точность прицельной стрельбы.
血液酒精浓度超标
концентрация алкоголя в крови превышает норму
系统广播:神经毒素级别五分钟后达到最高等级。
Максимальная концентрация нейротоксина — через пять минут.
морфология:
концентрáция (сущ неод ед жен им)
концентрáции (сущ неод ед жен род)
концентрáции (сущ неод ед жен дат)
концентрáцию (сущ неод ед жен вин)
концентрáцией (сущ неод ед жен тв)
концентрáции (сущ неод ед жен пр)
концентрáции (сущ неод мн им)
концентрáций (сущ неод мн род)
концентрáциям (сущ неод мн дат)
концентрáции (сущ неод мн вин)
концентрáциями (сущ неод мн тв)
концентрáциях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
сконцентрировать
1) 集中 jízhōng
концентрировать своё внимание на чём-либо - 把自己的注意力集中于...
2) хим. 浓缩 nóngsuō
концентрировать раствор - 将溶液浓缩
3) мин. 精选 jīngxuǎn, 富集 fùjí