купорос
矶 fán, 硫酸盐 liúsuānyán
медный купорос - 硫酸铜
1. 硫酸盐, 矾类
2. 硫酸盐; 矾类
[阳][化]硫酸盐; 矾; 硫酸; купольныйный [形]
硫酸盐, 矾类, -а 或-у(阳)硫酸盐; 矾
железный купорос 绿矾; 硫酸铁
медный купорос 胆矾; 硫酸铜
[阳][化]硫酸盐; 矾; 硫酸; купоросный [形]
硫酸盐, 矾类; 硫酸盐; 矾类
〈化〉硫酸盐; 矾
медный купорос 胆矾, 硫酸鲷, 蓝矾
железный купорос 硫酸铁, 绿矾
белый купорос 白矾, 皓矾
купорос 矾, 硫酸盐
硫酸盐; 矾(类), 矾
流酸盐, 矾
矾,硫酸盐
矾, 硫酸盐
硫酸盐; 硫酸盐,矾类
слова с:
железный купорос
кобальтовый купорос
красный купорос
купоросить
купоросное масло
купоросный
купоросный завод
медно-купоросный цех
медный купорос
никелевый купорос
свинцовый купорос
цинковый купорос
в русских словах:
маковка
2) (купол) 圆屋顶 yuánwūdǐng
шатровый
〔形〕шатер 的形容词. ~ая ткань 帐篷布. ~ купол 幕状圆屋顶.
купонный
〔形〕купон 的形容词.
купольный
〔形〕купол 的形容词.
глава
2) ж (купол) 圆屋顶 yuán wūdǐng, 圆顶 yuándǐng
в китайских словах:
硫酸铁绿矾
железный купорос
胆水
устар. содержащие медный купорос рудничные воды, использовавшихся в медеплавлении
工业皓矾
технический цинковый купорос
锌矾
цинкозит, цинковый купорос
塞浦路斯矾
кипрский купорос
锌矾, 硫酸锌硫酸锌
цинковый купорос
五毒
1) уст. пять токсических лекарств (медный купорос, киноварь, реальгар, луннит, магнетит)
胆矾
халькантит, медный купорос, синий купорос
皓矾
хим. белый (цинковый) купорос; мин. госларит
矾
1) хим. квасцы; купорос
矾类
купорос
石胆
медный купорос
锰矾
ссмикит, марганцевый купорос
蓝矾
хим. медный (самородный) купорос
硫酸硐
медный купорос
铅樊
хим. свинцовый купорос, англезит
镍矾, 硫酸镍
никелевый купорос
明石
1) белый купорос; квасцы
被污染的硫酸盐
Затронутый порчей купорос
明矾
мин. белый (цинковый) купорос; калиалюминиевые квасцы
铅矾
англезит, свинцовый купорос, свинцовый шпат
青矾
железный купорос
七水硫酸铁
мелантерит; железный купорос; сульфат закиси железа; сернокислое железо; зеленый купорос
绿矾
хим. железный купорос
青石
2) медный купорос
硫酸亚铁
сернокислая закись железа; железный купорос
工业胆矾
технический медный купорос
硫酸锌
2) цинковый купорос
绿矾, 硫酸亚铁
сульфат закисного железа; железный купорос
硫酸铜
2) медный купорос
铀绿矾
урановый купорос
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Сернокислая соль некоторых тяжелых металлов.
2) а) перен. разг. Что-л. неприятное, ядовитое.
б) Зловредный, ехидный человек.
примеры:
铁矾; 青矾; 七水硫酸亚铁
1. железный купорос; 2. мелантерит
恶灵油||效果:包覆这种物质的剑刃,能够增加对幽灵的伤害。调制:这种油用包含以下的原料制成:一个单位的明矾、以太和贤者之石;必须使用油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。在亡者和活物的世界有条神秘的界线,对不安息的幽灵来讲,它们比人类更容易跨越此界线。要伤害幽灵对手,首先把这种油抹在剑上。只有这样武器才能够真正分开分割两个世界的帘幕,从而对幽灵造成伤害。
Масло от призраков||Действие: Ведьмаки покрывают этой маслянистой смазкой свои клинки перед боем с призраками. Масло увеличивает повреждение, наносимое призракам.Приготовление: Чтобы приготовить это масло, смешайте ингредиенты, содержащие купорос, эфир и ребис. В качестве основы используется жир.Продолжительность действия: большая.Между миром живых и миром мертвых проходит таинственная завеса, которую неспокойным духам легче пересечь, чем живым людям. Чтобы ранить создание из загробного мира, необходимо нанести это масло на меч. Только в этом случае клинок пробьет завесу, разделяющую наши миры, и ударит по призраку.
明矾||明矾,呈现蓝色,是种基本的炼金用物质。它可以在许多原料中找到,包括药草、矿物,和怪物的身体部分。
Купорос||Купорос, обозначенный синим цветом, является одной из основных алхимических субстанций. Это ингредиент встречается во многих компонентах, в том числе травах, минералах и частях тел монстров.
可由孽鬼获得的原料:孽鬼眼(明矾)、孽鬼心(贤者之石)、孽鬼爪(水银)、孽鬼牙(水银)、布料(工艺)、细绳(工艺)。
Ингредиенты из накеров: глаза накера (купорос), сердце накера (ребис), когти накера (гидраген), зубы накера (купорос), сукно (компонент), дратва (компонент).
可由获得巨章鱼怪获得的原料:水之要素(水银)、巨章鱼怪眼(闪电)、巨章鱼怪组织(明矾)、巨章鱼怪皮(工艺)。
Ингредиенты из кейрана: эссенция воды (гидраген), глаза кейрана (фульгор), ткани кейрана (купорос), шкура кейрана (компонент).
可由腐朽魔获得的原料:食屍生物牙(贤者之石)、食屍生物眼(明矾)、食屍生物血(贤者之石)、食屍生物皮(工艺)、钻石尘(工艺)。
Ингредиенты из гнильцов: зубы трупоеда (ребис), глаза трупоеда (купорос), кровь трупоеда (ребис), шкура трупоеда (компонент), алмазная пыль (компонент).
工艺材料及链金原料。含有明矾。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит купорос.
狩魔猎人可以酿制在战斗中给予他们超常敏捷的多种着名药水。链金原料可以在路边生长的药草或是被打败怪物的屍体中取得。每种原料都含有下列其中一种基本物质:乙太、天空、闪电、水银、硫磺、贤者之石、太阳、朱砂或明矾。链金配方会详细描述混合这些物质以获得想要功效的成份比例。如果英雄同时拥有配方与原料,他就可以在暝想时制作药水。
Как известно, ведьмаки могут готовить зелья, дающие им в бою исключительную подвижность. Ингредиенты они извлекают из придорожных трав или же трупов поверженных чудищ. В каждом ингредиенте есть одна из следующих субстанций: эфир, аер, фульгор, гидраген, квебрит, ребис, солнце, киноварь или купорос. Алхимические формулы описывают пропорции веществ, которые необходимо использовать, чтобы зелье приносило желаемый эффект. Если у героя есть и формула, и все нужные ингредиенты, он может приготовить зелье во время медитации.
链金原料。含有明矾。
Алхимический ингредиент. Содержит купорос.
(浓)硫酸, 矾油
Купоросное масло
(用加矾灰浆)粉刷天花板
купоросить потолок
[温和的加热烧瓶并加入矾油。]
Слегка подогреть колбу и добавить купоросное масло.
吻||效果:吻药水增加对流血的免疫,而且中止任何流血状态。调制:要得到此药水,藉由混合以下包含的原料:一个单位的朱砂和两个单位的明矾;必须使用烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:中。这个药水藉由强迫血液几乎即刻凝结来影响变种人的身体。它常在对付已知会造成出血性伤口的怪物之前饮用。。
Поцелуй||Действие: Повышает сопротивляемость к кровопотере и мгновенно останавливает кровотечение. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру киновари и две меры купороса. В качестве основы применяется крепкий алкоголь.Длительность действия: большая. Токсичность: средняя.Этот эликсир воздействует на мутировавший организм, заставляя кровь мгновенно свертываться. Употребляется ведьмаками перед боем с чудовищами, которые способны нанести кровоточащие раны.
地狱犬之魂||效果:当喝下这个突变诱导药水时,增加一个白银天赋,可以用来获得附魔加持。调制:这种药水除了由来自冥界的踪迹构成之外,也需要以下提供的原料:一个单位的明矾和两个单位的贤者之石"也需要一种用高品质的烈性酒精构成的基本成分。效果持续时间:即效。毒性:无。狩魔猎人有即使从独特生物的尸体上取出材料的能力。某个药水配方需要获得神话怪物地狱犬的灿烂印记。当饮用后能导致狩魔猎人的身体更进一步的突变。
Душа пса-призрака||Действие: Употребление данного эликсира дает ведьмаку один Серебряный Талант, который можно потратить на совершенствование навыков.Приготовление: В состав этого эликсира входит след потустороннего мира, а также ингредиенты, содержащие одну меру купороса и две меры ребиса. В качестве основы применяется крепкий алкоголь высокого качества.Длительность действия: мгновенная. Токсичность: нет.Ведьмаки способны добывать определенные вещества даже из останков совершенно уникальных существ. Для приготовления этого эликсира требуется след мифического Пса-призрака. Данный эликсир усиливает процесс мутации в организме.
狼||效果:狼药水改善集中力和协调性。它增加致命一击的机会。调制:制作此药水要藉由混合以下提供的材料:两个单位的明矾、两个单位的水银和一个单位的朱砂;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:中。狼药水常被利用群击招式的狩魔猎人广泛使用。此药水改善了饮用者的精确度,意指让狩魔猎人的劈砍剑刃更准确地找到对手的柔软部位。
Волк||Действие: Волк помогает сосредоточиться и улучшает координацию движений, а также увеличивает вероятность нанесения критического удара противнику. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие две меры купороса, две меры гидрагена и одну меру киновари. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: большая. Токсичность: средняя.. Волк применяется в основном ведьмаками, предпочитающими групповые приемы боя. Эликсир увеличивает точность режущих ударов, а широкие удары точно попадают в шею противника.
白之拉法达的煎药||效果:白之拉法达的煎药能够立即恢复失去的大量生命力。调制:要制造这个药水,总共要靠著混合以下提供的原料:一个单位的明矾、一个单位的贤者之石和两个单位的水银;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:高。白之拉法达,一位很久以前去世的著名法师,在很久以前发明了一种给为自己种族征服新世界的人类战士用的煎药。而狩魔猎人发现了一种新的,更有效果的方法来制造白之拉法达的煎药。传统的狩魔猎人训练会建议在喝下白之拉法达的煎药的同时也喝下燕子,因为这煎药具有高度的毒性。
Зелье Раффарда Белого||Действие: Зелье мгновенно восстанавливает большую часть утраченного здоровья. Приготовление: Это зелье изготовляется при помощи ингредиентов, которые дают в целом одну меру купороса, одну меру ребиса и две меры гидрагена. В основе должен лежать крепкий высококачественный алкоголь.Срок действия: мгновенный.Токсичность: высокая.Раффард Белый, известный маг давних времен, разработал лечебное зелье для воинов, которые завоевывали для людей новый мир много веков назад. Ведьмаки нашли более эффективный и простой способ получения зелья Раффарда Белого, используя ингредиенты, добытые из трупов чудищ. Классическая ведьмачья традиция рекомендует использовать Ласточку, поскольку зелье Раффарда чрезвычайно токсично.
白蜜||效果:将毒性减低至零,而且抵销其他药水的效果。调制:制作这种药水,总共要用以下提供的材料:一个单位的明矾、硫磺和以太;必须用烈性酒精作为基本成分。效用持续时间:即效。毒性:无。白蜜强力刺激狩魔猎人的突变身体产生净化的酵素。因此它能把身体从毒性效果中解放出来,虽然它同时抵销先前喝下任何药水的增强效果。白色蜂蜜并不会毁和通常毒液和毒素的效果。
Белый мед||Действие: Устраняет токсичность и снимает эффекты всех принятых эликсиров. Приготовление: эликсир готовится из ингредиентов, которые дают в целом одну меру купороса, одну меру квебрита, одну меру ребиса и две меры эфира. В основе должен лежать крепкий алкоголь.Срок действия: мгновенное.Токсичность: отсутствует.Белый мед сильно стимулирует производство очищающих ферментов в мутировавших телах ведьмаков. Таким образом, он освобождает тело от эффектов отравления, хотя и мгновенно снимает все благотворные влияния принятых ранее эликсиров. Белый мед не прекращает действие обычных ядов.
食腐者油||效果:覆盖有这种物质的剑刃,能够增加对食腐者的伤害。调制:这种油藉由混合以下提供的原料制作:两个单位的明矾和一个单位的以太。必须使用油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。食腐者有放出有毒瓦斯的习惯。然而,即使最令人作呕的食尸鬼和血棘尸魔,也无法抵挡包覆有食腐者油的剑刃造成的毒伤。
Масло от падальщиков||Действие: Клинок, покрытый этой субстанцией, наносит большее повреждение падальщикам - монстрам, обитающим на кладбищах. Приготовление: Масло готовят из следующих ингредиентов: две меры купороса и одна мера эфира. В качестве базы следует использовать жир.Продолжительность действия: длительная.Падальщики привыкли к ядовитым газам. Однако если ранить обработанным маслом клинком гуля или гравейра, монстры быстро погибают.
香水||效果:香水有著美妙的气味,而且几乎是任何女士都会喜爱的一件礼物。它通常可以用来当成一些其它礼物的可允许替代品。调制:制造香水,总共要混合以下提供的原料:一个单位的明矾、一个单位的以太和一个单位的硫磺;必须用烈性酒精作为基本成分。效用持续时间:长时间持续。毒性:低。传说香水是由某个炼金术师为他的妻子创造出来的。这位女性指责学者致力太多时间和精力在他的工作上面,而且没有任何实际的成果。因此他创造一种从任何物质都能制造香水的配方来回应。
Духи||Действие: Духи обладают прекрасным ароматом и являются подарком, которому будет рада практически любая женщина. Их можно вручить вместо некоторых других подарков.Приготовление: Чтобы произвести духи, смешайте компоненты, которые дают одну меру купороса, одну меру эфира и одну меру квебрита. Как основу используйте крепкий алкоголь.Срок действия: длительный.Токсичность: низкая.Как гласит легенда, духи придумал один алхимик для своей жены. Эта женщина постоянно обвиняла своего мужа в том, что он уделяет своей работе слишком много времени и энергии без всякого практического результата. В ответ он разработал формулу для приготовления духов почти из любой субстанции.
鸟龙油||效果:包覆这种物质的剑刃能够增加对鸟龙类的伤害。调制:制造这种油,要混合以下提供的原料:总共每种一个单位的明矾、硫磺、贤者之石和水银;必须使用高品质的油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。这种油有时候被称为石化蜥蜴克星。它含有对所有爬虫类致命的毒素,就连本身具有毒性且抗毒的石化蜥蜴,都无法抵挡涂上这种物质的剑。
Масло от орнитозавров||Действие: Яд, содержащийся в этом масле, значительно увеличивает повреждение, наносимое орнитозаврам.Приготовление: Чтобы создать субстанцию, смешайте ингредиенты, то есть по одной мере купороса, квебрита, ребиса и гидрагена. В качестве базы следует использовать высококачественный жир.Продолжительность действия: длительная.Это масло еще иногда называют Василисочья погибель. Это яд, смертельный для всех видов рептилий, и даже василиски, ядовитые сами по себе и потому устойчивые к ядам, не могут противостоять клинку, смазанному этим маслом.
黄褐猫头鹰||效果:黄褐猫头鹰药水明显增加耐力的恢复。这个药水获得了经常在战斗中使用法印狩魔猎人的独特评价。调制:制作这种药水,总共要用以下提供的材料:一个单位的明矾和两个单位的以太;必须用烈性酒精作为基本成分。效用持续时间:长时间持续。毒性:中。当狩魔猎人准备替一个被诅咒的人整晚守夜,或是确定会被拖长的战斗之前,他首先会制作一瓶黄褐猫头鹰药水来提升耐力。
Филин||Действие: Этот эликсир заметно повышает восстановление Энергии. Его особенно ценят ведьмаки, которые часто используют в бою Знаки.Приготовление: Эликсир готовится из компонентов, которые составляют в сумме одну меру купороса и две меры эфира. В основе должен лежать крепкий алкоголь.Срок действия: длительный.Токсичность: средняя.Когда ведьмак готовится к всенощному бдению у ложа проклятого человека или к длительному бою с чудовищем, он готовит себе Филина, чтобы неимоверно повысить свою Энергию.
морфология:
купоро́с (сущ неод ед муж им)
купоро́са (сущ неод ед муж род)
купоро́су (сущ неод ед муж дат)
купоро́с (сущ неод ед муж вин)
купоро́сом (сущ неод ед муж тв)
купоро́се (сущ неод ед муж пр)
купоро́сы (сущ неод мн им)
купоро́сов (сущ неод мн род)
купоро́сам (сущ неод мн дат)
купоро́сы (сущ неод мн вин)
купоро́сами (сущ неод мн тв)
купоро́сах (сущ неод мн пр)