названый отец
义父 yìfù, 干爸 gānbà, 干爷 gānyé
义父; 干爹
asd
слова с:
в китайских словах:
干爹
3) покровитель, попечитель, названый отец
干爸
названый отец; крестный отец
干老儿
названый отец
干老子
названый отец
干亲家父
названый отец; кум, крестный отец
契父
названый (приемный) отец
干
干爹 названый (приемный) отец
примеры:
难道它没资格有个名字吗?我父亲以我早逝的母亲为它命名,作为纪念。约克丝特当时正在孵卵,一共有两颗蛋。但公兽过世后,它就把蛋丢出了巢穴,真不幸。
Это ее имя. Мой отец назвал ее так в честь своей покойной матери... Иокаста тогда высиживала два яйца. Но когда самец погиб, она, к сожалению, выбросила их из гнезда.
女神这样称呼您:众生之父,生命播种者。亲爱的王子,您如此伟大,就这样在我体内创造生命。
Предвечный отец, дарящий жизнь – так вас назвала богиня. Как благородно, дорогой принц, что вы пришли, чтобы даровать мне новую жизнь внутри меня.
啊父亲,生命播种者,女神将这样称呼你。亲爱的好王子,你远赴此地,在我体内播种生命,很快我就会为我们生下龙!
Предвечный отец, дарящий жизнь – так тебя назвала богиня. Как благородно, дорогой принц, что ты пришел даровать мне новую жизнь внутри меня, чтобы я породила на свет драконов!