наплав
〔名词〕 铸瘤
焊瘤
1. 铸瘤, 焊瘤
2. (大型)浮子; 浮标; 浮筒
<渔>鱼漂, 浮子(同义 поплавок)
рыбачьи сети с пробковыми ~ами 捡着软木鱼漂的鱼网
Плоты отрывали наплав. 木排碰掉了浮子
铸瘤, 焊瘤; (大型)浮子; 浮标; 浮筒
铸瘤, 焊瘤(大型)浮子; 浮标; 浮筒
铸瘤
焊瘤
漂子, 浮子; 浮标; 浮积, 凝块
-а[阳](渔具的)漂子, 浮子
(窗扇的)壁柱, 半露柱
-а[阳][罪犯]口袋
浮子, 漂子(渔具)
浮子, 浮筒, 浮标
大型浮子, 浮标
слова с:
коэффициент наплавки
коэффициент наплавки при сварке
наплавать
наплавить
наплавка
наплавка поверхности
наплавка угольным электродом
наплавление
наплавленное покрытие
наплавленный металл
наплавленный слой сварного шва
наплавлять
наплавная сварка
наплавное сооружение
наплавочный материал
наплавочный сплав
наплаву
плакирование наплавкой
плакирование наплавлением
сварка наплавкой
твёрдосплавная наплавка
упрочнение наплавкой
флюс для твёрдой наплавки
в русских словах:
наплывать
〔未〕见 наплыть.
наплыть
-ыву, -ывешь; -ыл, -ла, -ло〔完〕наплывать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴на кого-что(航行)碰上, 撞上. ~ на подводный камень 触礁. ~ на мель 搁浅. ⑵(不用一、二人称)(漂来)积聚在一起. ~ыло много тины. 漂来的许多水藻聚在一起了。 ⑶(不用一、二人称)(流质、凝结物)形成, 淤成. В котле ~ыла накипь. 锅炉里生了水锈。⑷(不用一、二人称)(云、雾等漂浮着)盖住, 遮上. Туча ~ыла на солнце. 乌云遮住了太阳。‖ наплыв〔阳〕(用于②③解).
наплыв
наплыв туристов - 旅行者云集
в китайских словах:
толкование:
м. местн.То же, что: поплавок (1*1).
примеры:
中央浮筒(建网用)
центральный наплав
角隅浮子(装配于建网四角的浮子)
угловой наплав
наплавка твёрдым сплавом 耐磨合金堆焊
наплавка твердым сплавом
ого металла 隔离层堆焊
наплавка на свариваемые кромки промежуточн
今天我一口气游了三千米,真过瘾。
Сегодня я наплавался всласть - три тысячи метров на одном дыхании.
熔焊(凝积)金属, 熔敷金属
наплавленный металл
熔焊(凝积)金属, 熔敷金属熔敷金属
наплавленный металл
硬(钎)焊焊剂
флюс для твёрдой наплавки
морфология:
наплáв (сущ неод ед муж им)
наплáва (сущ неод ед муж род)
наплáву (сущ неод ед муж дат)
наплáв (сущ неод ед муж вин)
наплáвом (сущ неод ед муж тв)
наплáве (сущ неод ед муж пр)
наплáвы (сущ неод мн им)
наплáвов (сущ неод мн род)
наплáвам (сущ неод мн дат)
наплáвы (сущ неод мн вин)
наплáвами (сущ неод мн тв)
наплáвах (сущ неод мн пр)