наставничество
1) 教导者的职务, 教育者的职务, 教师的职务; 教导者的职业, 教育者的职业, 教师的职业
взяться за наставничество - 担任教师的职务
2) 辅导 (在生活中和在职业技术学校中, 由有经验的工人, 集体农庄庄员等向青年工人, 庄员传授生活经验和进行思想教育的一种工作方式)
движение наставничества - 辅导运动
На заводах широко развернулось наставничество. - 在各工厂广泛开展了辅导活动.
слова с:
традиция наставничества
наставнический
Путь Небесных Наставников
наставник
наставница
ткачиха-наставница
шеф-наставник
наставной
в русских словах:
наставнический
〔形〕наставник 的形容词; ‖ наставнически.
в китайских словах:
完全指导
Наставничество
精神指导
духовное наставничество
史芬斯的指导
Наставничество Сфинкса
恶魔监护
Демоническое наставничество
黑暗教导
Темное Наставничество
泰菲力的指导
Наставничество Тефери
师徒一心
Наставничество
绩效辅导
коучинг (личной) эффективности, наставничество
现场辅导
наставничество на местах
行政指导
административное наставничество (действия административных органов в виде убеждения, дачи рекомендаций, проведения консультаций, материального и нематериального стимулирования и оказания помощи гражданам, юридическим лицам и иным организациям в целях осуществления административным органом своих функций)
传帮带
шефство, наставничество; шефствовать, наставничать; делиться опытом, передача опыта
толкование:
ср.Занятие, должность наставника.
примеры:
哎呀呀,真是看得起我。不过,一瓶美酒就能换到您的指导,我当然不会错过这个好机会啦。
Ха-ха, какого ты высокого мнения обо мне. Но одна бутылка за твоё наставничество - такую возможность пропускать нельзя.
当泰菲力的指导进战场时,抓一张牌,然后弃一张牌。每当你抓一张牌时,目标对手磨两张牌。
Когда Наставничество Тефери выходит на поле битвы, возьмите карту, затем сбросьте карту. Каждый раз, когда вы берете карту, целевой оппонент скручивает две карты.
当泰菲力的指导进战场时,抓一张牌,然后弃一张牌。每当你抓一张牌时,目标对手磨两张牌。(他将其牌库顶的两张牌置入其坟墓场。)
Когда Наставничество Тефери выходит на поле битвы, возьмите карту, затем сбросьте карту. Каждый раз, когда вы берете карту, целевой оппонент скручивает две карты. (Он кладет две верхние карты своей библиотеки на свое кладбище.)
我觉得这是我们的错。我和康威一直不喜欢教团对秘源术士的做法。我们尽力帮助他们,这就是我们找来汉娜的原因。这里有个小家伙看起来需要一些...指导。但是结果出乎意外,你也看到了。
Думаю, что в этом есть наша вина. Понимаешь, нам с Конвеем никогда не нравилось, как Орден обращается с колдунами Истока. Мы старались помогать беднягам по мере сил, и поэтому пригласили сюда Ханнаг. Здесь был молодой парень, которому было очень нужно чье-то... наставничество. Но все, как ты видишь, пошло не так, как мы надеялись.
морфология:
настáвничество (сущ неод ед ср им)
настáвничества (сущ неод ед ср род)
настáвничеству (сущ неод ед ср дат)
настáвничество (сущ неод ед ср вин)
настáвничеством (сущ неод ед ср тв)
настáвничестве (сущ неод ед ср пр)
настáвничества (сущ неод мн им)
настáвничеств (сущ неод мн род)
настáвничествам (сущ неод мн дат)
настáвничества (сущ неод мн вин)
настáвничествами (сущ неод мн тв)
настáвничествах (сущ неод мн пр)