натуралист
1) (естествоиспытатель) 大自然研究者 dàzìrán yánjiūzhě
2) (последователь натурализма) 自然主义者 zìránzhǔyìzhě
自然科学家
自然主义者
(阳)
1. 博物学家; 自然科学家
2. 自然主义者
自然科学家, 自然主义者, (阳)
1. 博物学家; 自然科学家
2. 自然主义者
-а[阳] юный натуралист [青年]1)<讽或藐>与动物同居的人2)<谑讽>男性生殖器
1. 自
2. 〈文艺, 哲〉自然主义者
◇
1. 博物学家; 自然科学家
2. 自然主义者
[阳] 自然科学家; 大自然的研究者; 博物学家; 自然主义者; 自然论者
1. 自然科学家
2. 自然主义者
博物学家, 自然科学家, 大自然研究者; 自然主义数, 自然论者
自然科学家, 自然研究者, 博物学家, 自然论者, 自然主义者
1. 自然科学家 ; 2.自然主义者
自然科学家, 博物学家
博物学家,自然科学家
слова с:
в русских словах:
юннат
м (юный натуралист)
социальные трансферты
социальные трансферты в натуральной форме - 实物社会移转
хозяйство
натуральное хозяйство - 自然经济
натуральный
натуральный шелк - 天然丝
натуральный мед - 原蜜
натуральный цвет - 本色
чертеж в натуральную величину - 尺寸与原物相等的图样
натуральная поза - 十分自然的姿势
натуральные доходы - 实物收入
натуральный налог - 实物税
каучук
натуральный каучук - 天然橡胶
в китайских словах:
牛堡自然学家
Оксенфуртский натуралист
谦卑归真师
Скромный Натуралист
永茂博学者
Натуралист Вечного Цветения
夏多雷自然学家
Шалдорай-натуралист
博学者老翁
Натуралист Вэн
自然学家特尔安
Натуралист Теларн
约翰·缪尔
Джон Мьюр (John Muir, 1838 – 1914 гг., шотландско-американский натуралист)
博学者拜特
Натуралист Кус
迪奥科里斯
Диоскорид (древнегреческий военный врач, фармаколог и натуралист)
何承天
Хэ Чэнтянь (370~447 гг., государственный деятель, ученый-натуралист, астроном)
博物学家
естествоиспытатель, естественник, натуралист
自然主义者
натуралист, естествоиспытатель
博物家
натуралист, естествовед
толкование:
1. м.1) Последователь натурализма (1*).
2) Представитель натурализма (1*).
2. м.
Тот, кто занимается изучением природы; естествоиспытатель.
примеры:
少年(儿童)自然界研究组组员, 少年(儿童)自然界研究者
юннат юный натуралист
少年{儿童}自然界研究者
юннат юный натуралист
少年{儿童}自然界研究组组员
юннат юный натуралист
“自然之徒”
Ай да натуралист!
恐怖图腾博学者
Натуралист из племени Зловещего Тотема
所以我想让你去看看,他们到底出什么事了。博学者拜特和除草者格林萨姆走的就是这条路。
Мне нужно, чтобы ты <узнал/узнала>, что с ними стряслось. Натуралист Кус и культиватор Зеленопал отправились вон туда.
「它的弱点并不难找,但只有它向你俯冲时才能看到。」 ~实地博物学家贾纳德
«Его слабое место легко заметить — но только если он пикирует на тебя с высоты». — Джональд, натуралист экспедиции
「它如此庞大却行动迅速,似乎有点不自然,但其胃口倒是与体型相称。」~卡隆尼亚博物学家安缀儿
«Его скорость кажется невероятной для такой громадины. А вот аппетит у него — в самый раз».— Эндриль, натуралист из Калонии
「它要么是被吓坏了,要么是非常生我们的气,没有第三种可能。」 ~实地博物学家贾纳德
«Она либо ужасно напугана, либо ужасно на нас злится. Одно из двух, определенно». — Джональд, натуралист экспедиции
「你的第一个反应可能会是僵直不动,希望她没看到你。相信我,她看到了。」~卡隆尼亚博物学家安缀儿
«Ваша первая реакция — замереть в надежде, что он вас не заметил. Поверьте мне, заметил». — Эндриль, натуралист из Калонии
我眼睛不好…而且,我是吞火人,不是自然学家。
У меня зрение слабое... И потом, я ведь пожиратель огня, а не натуралист.
морфология:
натурали́ст (сущ одуш ед муж им)
натурали́ста (сущ одуш ед муж род)
натурали́сту (сущ одуш ед муж дат)
натурали́ста (сущ одуш ед муж вин)
натурали́стом (сущ одуш ед муж тв)
натурали́сте (сущ одуш ед муж пр)
натурали́сты (сущ одуш мн им)
натурали́стов (сущ одуш мн род)
натурали́стам (сущ одуш мн дат)
натурали́стов (сущ одуш мн вин)
натурали́стами (сущ одуш мн тв)
натурали́стах (сущ одуш мн пр)