натуральный
1) (настоящий) 真[的] zhēn[de], 天然[的] tiānrán[de], 原生态 yuánshēngtài
натуральный шёлк - 天然丝
натуральный мёд - 原蜜
2) (соответствующий действительности) 和实物一样的 hé shíwù yīyàng-de, 原本的 yuánběnde
натуральный цвет - 本色
чертёж в натуральную величину - 尺寸与原物相等的图样
3) (естественный, искренний) 自然的 zìránde, 真实的 zhēnshíde
натуральная поза - 十分自然的姿势
4) (получаемый натурой) 实物[的] shíwù[de]
натуральные доходы - 实物收入
натуральный налог - 实物税
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
天然的, 本来的, 自然的, 真诚的, -лен, -льна(形)
1. (只用全)<旧>大自然的, 自然界的; 自然科学的
~ая история 博物学
2. (只用全)天然的, 真的(与
искусственный 相对)
натуральный шёлк 天然丝
натуральный мёд 原蜜
3. (只用全)和实物一样的, 原本的
натуральный цвет 本色
чертёж в ~ую величину 尺寸与原物相等的图样
4. 自然的, 非做作的
натуральный смех 自然的笑(声)
~ые жесты 自然的手势
5. (只用全)以实物支付的(与
денежный 相对)
натуральный налог 实物税. ||
(2). натурально(用于解). ||натуральность(阴)(用于解)
Натуральный ряд чисел < 数>自然数系
Натуральное хозяйство 自然经济
Натуральная школа 自然主义学派
1. 自然界的, 天然的; 真的
2. 天然的
3. 自然的; 固有的; 突物的
4. 1. 同实际相符的
2. 自然的; 不做作的
5. 1. 以实物支付的, 实物的
2. 自然科学的
1. 〈旧〉大自然的; 自然科学的
натуральный ые богатства 自然财富
натуральный ая история 自然史
2. 天然的, 真的(与
искусственный“人工的”、“人造的”相对)
натуральный шёлк 真丝
натуральный каучук 天然橡胶
натуральный цветок 真花
натуральный ое волокно 天然纤维
3. (лен, -льна)与原物相同的(副
натурально)
натуральный цвет 天然色
изображение в ~ую величину 等身像
в ~ом виде 天然状态; 裸体(指人)
натуральный ым образом[ 用作插入语]自然
4. (лен, -льна)十分自然的, 不做作的(副
натурально)
натуральный ая поза 十分自然的姿势
Видно было, что взгляд и жесты её совершенно натуральны. 可以看出, 她的眼神、手势都很自然。
натурально смеяться 十分自然地笑
Актёр играет очень натурально. 演员演得很自然
5. 实物的(与
денежный“货币的”相对)
натуральный ые доходы 实物收入
натуральный ое вознаграждение 实物报酬
натуральный налог 实物税
натуральный ая повинность 实物贡赋
натуральный ая рента 实物地租
натуральный ая выдача 实物配给
натуральный обмен 实物交易
◇ (8). натуральная гамма 或 (9). натуральный звукоряд〈 乐〉自然音阶; 自然音列
натуральная школа〈 文艺〉(19世纪40年代俄罗斯文学的)自然主义学派
натуральное хозяйство 自给经济, 自然经济
натуральный ряд чисел〈 数〉自然数列(如1, 2, 3等)
真的; 自然界的, 天然的; 天然的; 自然的; 固有的; 突物的; 同实际相符的; 不做作的; 自然的; 以实物支付的, 实物的; 自然科学的
(拉 naturalis)
1. <俚>真正的
2. <口>完全一样的, 一模一样的
1. <俗>真正的
2. <口语>完全一样的, 一模一样的(拉丁语 naturalis)
[形]自然的, 天然的, 真的; 固有的; 自然界的; 自然科学的; 实物的
①自然的, 天然的, 野生的②固有的③实物的④现场的⑤天生的, 蒙昧的
1. 自然的
2. 固有的实物的
实物的, 天然的, 天生的, 蒙昧的, 野生的, 现场的
[经]以实物偿付的, 实物的; 天然的, 自然的, 真的
天然的, 自然的; 实物的, 真实的; 固有的
自然的, 固有的, 实物的
натуральный доход 实际收入
натуральный логарифм 自然对数
натуральный показатель 实物指标
натуральный порядок 自然顺序
натуральный цвет 本色, 原色
натуральный ряд чисел 自然数系
натуральный шёлк 天然丝
натуральный свет 天然光
натуральный уголь 天然煤
натуральный фонд 实物基金
натуральная история 博物学
натуральная система логарифма 自然对数制
натуральная форма 自然形态, 实物形态
натуральная школа 自然主义学派
натуральное значение тригонометрических функций 三角函数自然值
натуральное топливо 天然燃料
натуральное хозяйство 自然经济
натуральное число 自然数
Рабочий чертеж детали рекомендуется выполнять в натуральную величину. 零件的加工图最好是按实际尺寸绘制
Логарифмические тригонометрические таблицы устроены так же, как и натуральные; правила пользования ими те же. 三角函数对数表的编排与自然对数表一样, 且使用规则也相同
Модель была изготовлена в 1/5 натуральной величины. 模型做成实物大小的1/5
自然的, 天然的, 自然界的; 实有的
自然的, 真实的, 实物的, 固有的
实物的; 自然的; 实在的, 真的
①天然的②实物的③真实的④固有的
真实的; 天然的, 自然的
自然的, 天然的, 固有的
天然的, 自然的, 实物的, 现物的
自然的, 天然的, 固有的
1.自然的,天然的;2.实物的;3.固有的
слова с:
НК натуральный каучук
натуральный ароматизатор
натуральный газ
натуральный доход
натуральный звукоряд
натуральный каучук
натуральный латекс
натуральный логаритм
натуральный логарифм
натуральный налог
натуральный показатель
натуральный порядок
натуральный размер
натуральный свет
натуральный уклад хозяйства
натуральный цвет
натуральный шаблон
натуральный шёлк
в русских словах:
каучук
натуральный каучук - 天然橡胶
социальные трансферты
социальные трансферты в натуральной форме - 实物社会移转
хозяйство
натуральное хозяйство - 自然经济
юннат
м (юный натуралист)
натуралист
2) (последователь натурализма) 自然主义者 zìránzhǔyìzhě
в китайских словах:
天然义齿
натуральный зубной протез
天然高分子
натуральный полимер; природный полимер
实物尺寸
натуральная величина; натуральный размер
天然石材
натуральный камень (как материал)
天然脂肪
натуральный жир
天然石
натуральный камень
高级天然色羊毛地毯
natural colour super woollen carpet,Высококачественный натуральный шерстяной ковер
租佣
натуральный налог зерном и отработки (VIII в.)
租佣调
натуральный налог зерном, отработки и натуральный налог тканью (в VIII в.)
正色
3) натуральный вид, естественный цвет
短音阶
自然短音阶 натуральный минор
正
正味 чистый (натуральный) вкус
粮赋
натуральный поземельный налог (дин. Сун)
粮捐
поземельный натуральный налог: обложение натурой
天然蛋白质
натуральный белок, native protein
活活
3) прямо таки; как настоящий; сущий; натуральный; всамделишный
加捻生丝
крученый натуральный шелк для основы, organzine
自足
2) удовлетворять самого себя; натуральный (о хозяйстве)
自足社会 автаркия, общество с натуральным хозяйством
真丝印花绸
натуральный шелк с рисунком
自然
1) природа; природный, естественный, натуральный
棉质
натуральный хлопок
自然对数
натуральный логарифм
梦梵丽
мармолеум (натуральный линолеум)
自然级数
мат. натуральный ряд
理所当然
так и должно быть; что и является вполне естественным; само собой разумеется; естественный, натуральный
苗米
ист. натуральный налог рисом, хлебный налог, хлебная подать (эпоха Сун)
天然橡胶
хим. натуральный каучук
樟虫丝
шелк натуральный (из коконов дубового шелкопряда)
真咖啡
натуральный кофе
蜂蜡
натуральный пчелиный воск
天然材料
натуральный материал, природный материал
天然材料的衣服 одежда из натуральных материалов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соответствующий природе вещей; естественный.
2) Имеющий естественное происхождение, не являющийся суррогатом, подделкой; настоящий; нефальсифицированный.
3) Естественный, непритворный (противоп.: надуманный, деланный).
4) Выражающийся в натуре (3), оплачиваемый натурой (противоп.: денежный).
5) устар. Естественно-научный.
синонимы:
см. естественныйпримеры:
正味
чистый (натуральный) вкус
自然短音阶
натуральный минор
缴公粮
сдавать в казну зерно (натуральный налог)
实物指标
натуральный показатель ([i]в отличие от ценностного[/i])
实体的
вещественный; натуральный; физический
纯天然单花蜜
чистый натуральный монофлерный мёд
实物尺寸实物尺寸(与原物相等的尺寸)
натуральный размер
自然的笑(声)
натуральный смех
天燃气{体}
натуральный газ
比如这个中原杂碎,香辛料的味道完全盖住了食材原本的味道,除了辣和咸之外完全没有食材本身的味道。
Например, знаменитые потроха «Чжун Юань». Все эти специи напрочь перебивают натуральный вкус ингредиентов. Кажется, что в этом блюде нет ничего, кроме соли и перца.
「它源于自然,遍布四周,唾手可得。你倒说说,我哪里做得不妥。」
«Он натуральный, он всюду вокруг нас, и его можно брать, сколько хочешь. Вот скажи мне, неужели я в чем-то неправ?»
蜜之酿酒只采用最上等的天然蜂蜜酿造,不是金色光辉庄园产的那种垃圾能比拟的。
В мед Хоннинга идет только лучший натуральный мед, а не бурда из поместья Златоцвет.
蜂蜜酒专门采用绝佳的天然蜂蜜酿造,不是那种你能在金色光辉庄园找到的烂泥。
В мед Хоннинга идет только лучший натуральный мед, а не бурда из поместья Златоцвет.
说对了,孩子——他是个精神病患者,而且还编了一整套健忘症的鬼话来欺骗我们。
Это в точку, парень. Он натуральный психопат, и придумал всю эту историю с амнезией, чтобы нас наебать.
你像个真正的怪人一样朝着一个没有生命的物体大喊大叫。难怪你似乎很难找出正确答案了。
Ты орешь на неодушевленный предмет, как натуральный псих. Неудивительно, что ты не в состоянии нормально ответить на вопрос.
“这就好像他连裤子拉链都没拉上,挥舞着双臂直直地冲进了狮子窝,”该名警官的同事兼朋友,随迁警官让·维克玛说到。“我还是第一次看见这么想死的人……”
Другой коллега и друг покойного — сателлит-офицер Жан Викмар — так прокомментировал случившееся: «Это так похоже на него. Ринуться прямо в логово льва, размахивая руками и даже ширинку не застегнув. Натуральный самоубийца».
净源导师没有恐惧,反而看上去很兴奋。非常兴奋。他解释说,他可能刚好有这个东西。
Вместо того чтобы отпрянуть в ужасе, магистр приходит в восхищение. В натуральный восторг! Он говорит, что такая вещица у него как раз есть.
морфология:
натурáльный (прл ед муж им)
натурáльного (прл ед муж род)
натурáльному (прл ед муж дат)
натурáльного (прл ед муж вин одуш)
натурáльный (прл ед муж вин неод)
натурáльным (прл ед муж тв)
натурáльном (прл ед муж пр)
натурáльная (прл ед жен им)
натурáльной (прл ед жен род)
натурáльной (прл ед жен дат)
натурáльную (прл ед жен вин)
натурáльною (прл ед жен тв)
натурáльной (прл ед жен тв)
натурáльной (прл ед жен пр)
натурáльное (прл ед ср им)
натурáльного (прл ед ср род)
натурáльному (прл ед ср дат)
натурáльное (прл ед ср вин)
натурáльным (прл ед ср тв)
натурáльном (прл ед ср пр)
натурáльные (прл мн им)
натурáльных (прл мн род)
натурáльным (прл мн дат)
натурáльные (прл мн вин неод)
натурáльных (прл мн вин одуш)
натурáльными (прл мн тв)
натурáльных (прл мн пр)
натурáлен (прл крат ед муж)
натурáльна (прл крат ед жен)
натурáльно (прл крат ед ср)
натурáльны (прл крат мн)
натурáльнее (прл сравн)
натурáльней (прл сравн)
понатурáльнее (прл сравн)
понатурáльней (прл сравн)
натурáльнейший (прл прев ед муж им)
натурáльнейшего (прл прев ед муж род)
натурáльнейшему (прл прев ед муж дат)
натурáльнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
натурáльнейший (прл прев ед муж вин неод)
натурáльнейшим (прл прев ед муж тв)
натурáльнейшем (прл прев ед муж пр)
натурáльнейшая (прл прев ед жен им)
натурáльнейшей (прл прев ед жен род)
натурáльнейшей (прл прев ед жен дат)
натурáльнейшую (прл прев ед жен вин)
натурáльнейшею (прл прев ед жен тв)
натурáльнейшей (прл прев ед жен тв)
натурáльнейшей (прл прев ед жен пр)
натурáльнейшее (прл прев ед ср им)
натурáльнейшего (прл прев ед ср род)
натурáльнейшему (прл прев ед ср дат)
натурáльнейшее (прл прев ед ср вин)
натурáльнейшим (прл прев ед ср тв)
натурáльнейшем (прл прев ед ср пр)
натурáльнейшие (прл прев мн им)
натурáльнейших (прл прев мн род)
натурáльнейшим (прл прев мн дат)
натурáльнейшие (прл прев мн вин неод)
натурáльнейших (прл прев мн вин одуш)
натурáльнейшими (прл прев мн тв)
натурáльнейших (прл прев мн пр)
ссылается на:
自然经济