невозвращенец
-нца〔阳〕出国未归者, 留居异国的人; ‖ невозвращенка, 〈复二〉 -нок〔阴〕.
-нца(阳)出国未归者, 留居异国的人. ||невозвращенка, 复二-нок(阴).
-нца[阳](指在国外)叛国投敌分子, 叛逃分子
1. 出国不回来的前苏联公民
2. <讽>任何一个去某地而未回来的人
-нца[阳](指在国外)叛国投敌分子, 叛逃分子
слова с:
точка невозвращения
невозвращаемый
выпускной невозвратный клапан
невозвратимый
невозвратная тара
невозвратно-запорный клапан
невозвратные акции
невозвратный
невозвратный клапан
система подачи конденсата на управление невозвратными клапанами
точка невозврата
в русских словах:
невозвратный
невозвратное время - 一去不复返的光阴(时代)
невозвратная потеря - 无法补偿的损失
невозвратимый
-им〔形〕〈书〉 ⑴=невозвратный. ~ая пора 一去不复返的时刻. ⑵=невознаградимый. ~ая потеря 补救不了的损失; ‖ невозвратимо; ‖ невозвратимость〔阴〕.
в китайских словах:
有去无回
1) без возврата, в один конец; уйти и не вернуться; невозвращение
толкование:
м. разг.Тот, кто не вернулся на родину из-за границы (обычно с порицанием).
примеры:
「就无路可退的绝境而言,此处景观颇为壮丽。」 ~探险队牧师艾乐
«Из всех точек невозвращения, что я видела, эта — самая величественная». — Эйла, священница экспедиции
морфология:
невозвраще́нец (сущ одуш ед муж им)
невозвраще́нца (сущ одуш ед муж род)
невозвраще́нцу (сущ одуш ед муж дат)
невозвраще́нца (сущ одуш ед муж вин)
невозвраще́нцем (сущ одуш ед муж тв)
невозвраще́нце (сущ одуш ед муж пр)
невозвраще́нцы (сущ одуш мн им)
невозвраще́нцев (сущ одуш мн род)
невозвраще́нцам (сущ одуш мн дат)
невозвраще́нцев (сущ одуш мн вин)
невозвраще́нцами (сущ одуш мн тв)
невозвраще́нцах (сущ одуш мн пр)