неподача
不进给
[军] 不进弹
未提供; 未送交, 未送到
неподача деклараций 未提交报单
За неподачу машин придётся платить штраф. (Рыбаков) 因为未送交机器, 必须付罚款
(В цехе), из-за неподачи вовремя нужных материалов, всё лез и лез вверх самый безобразный брак. (Караваева) 车间里由于未及时提供必需的材料, 极其不成体统的废品不断增加
不进给
[军]不进弹
不进给, 不供给, 未送到位
-и[阴]不供应; 不提供
不进弹, 不送弹
不进给; 不进弹
不提供不进弹
слова с:
в китайских словах:
未送弹 | _ | неподача патрона |
送弹不到位 | _ | неподача патрона |
толкование:
ж.Отсутствие подачи; недоставка чего-л.