несоразмерный
不成比例的 bùchéng bǐlì-de, 不相称的 bù xiāngchèn-de
(大小)不相称的, 不成比例的
Оттого, что щёки ввалились, нос казаля большим, несоразмерным лицу. (Соколов) 由于双颊塌陷, 鼻子显得很大, 同面孔不成比例
(Солдаты) несут тяжёлый труд, несоразмерный с их силами. (Чехов) 士兵们干着与他们体力不相称的重活
(大小)不相称的
不成比例的
(大小)不相称的, 不成比例的(副
несоразмерно) ~ые сооружения 大小不相称的建筑物
Солдаты несут тяжёлый труд, несоразмерный с их силами. 士兵们干着与他们体力不相称的重活。
Голова у него несоразмерно велика. 他的脑袋大得不相称。
不相配的, 不相称的, 不成比例的
不相符的, 不适于...的
слова с:
в китайских словах:
适应不适应转变
соразмерно-несоразмерный переход
不合比例
не в пропорции, непропорциональный, несоразмерный
不相投
2) несопоставимый; несоразмерный; неподходящий
通约
不可通约 несоразмерный
不均衡
несоразмерный, непропорциональный, несбалансированный
不平均
несоразмерный; неуравновешенный
толкование:
прил.Лишенный соразмерности, пропорциональности.
примеры:
过度负担;过度困难
несоразмерное бремя; несоразмерные потери
морфология:
несоразме́рный (прл ед муж им)
несоразме́рного (прл ед муж род)
несоразме́рному (прл ед муж дат)
несоразме́рного (прл ед муж вин одуш)
несоразме́рный (прл ед муж вин неод)
несоразме́рным (прл ед муж тв)
несоразме́рном (прл ед муж пр)
несоразме́рная (прл ед жен им)
несоразме́рной (прл ед жен род)
несоразме́рной (прл ед жен дат)
несоразме́рную (прл ед жен вин)
несоразме́рною (прл ед жен тв)
несоразме́рной (прл ед жен тв)
несоразме́рной (прл ед жен пр)
несоразме́рное (прл ед ср им)
несоразме́рного (прл ед ср род)
несоразме́рному (прл ед ср дат)
несоразме́рное (прл ед ср вин)
несоразме́рным (прл ед ср тв)
несоразме́рном (прл ед ср пр)
несоразме́рные (прл мн им)
несоразме́рных (прл мн род)
несоразме́рным (прл мн дат)
несоразме́рные (прл мн вин неод)
несоразме́рных (прл мн вин одуш)
несоразме́рными (прл мн тв)
несоразме́рных (прл мн пр)
несоразме́рен (прл крат ед муж)
несоразме́рна (прл крат ед жен)
несоразме́рно (прл крат ед ср)
несоразме́рны (прл крат мн)
несоразме́рнее (прл сравн)
несоразме́рней (прл сравн)
понесоразме́рнее (прл сравн)
понесоразме́рней (прл сравн)