нетвёрдый
1) (мягкий) 不硬的 bùyìngde
2) (неустойчивый) 不稳的 bùwěnde
нетвёрдая походка - 不稳的步伐
нетвёрдый почерк - 不工整的字体
3) (нерешительный) 不坚定的 bù jiāndīng-de, 不坚强的 bù jiānqiáng-de
нетвёрдый характер - 不坚强的性格
•
нетвёрдый; -вёрд, -верда, -вёрдо[形]不硬的; 不坚固的, 不巩固的; 不坚定的, 不坚强的(副нетвёрдо) нетвёрдый грунт 不硬的土壤 нетвёрдый характер 不坚强的性格
~ые знания 不巩固的知识
Он нетвёрд в математике. 他数学学得不牢固。нетвёрдо держаться на ногах 两脚站得不稳。Я нетвёрдо уверен. 我不坚信。нетвёрдо сказать 说得不坚决
1. 不硬的, 相当软的
нетвёрдый грунт 不硬的土
~ая почва 不硬的土壤
2. 不坚定的, 不稳定的
~ые шаги I 坚定的步子
~ым голосом приказать 用不坚决的声音命令
3. 不坚决的, 不果敢的
нетвёрдый человек 不坚决的人
. || 不竖毅的, 不刚毅的
нетвёрдый характер 不坚毅的性格
. || 不果断的, 不确信的, 无把握的
нетвёрдый ответ 无把握的答复
1. 不硬的; 不坚固的
2. 不坚定的; 不坚决的
[形]不坚硬的; 不坚强的; 不巩固的; нетвёрдыйдо [副]
活动
虚弱的
不牢固的
[形]不坚硬的; 不坚强的; 不巩固的; нетдо [副]
不坚固的; 不硬的; 不坚定的; 不坚决的
不硬的, 不坚硬的, 不稳定的
活动, 虚弱的, 不牢固的
不硬的, 非固态的
слова с:
в китайских словах:
昏三倒四 | hūnsāndǎosì | шатающийся, нетвёрдый на ногах; неверной походкой, нетвёрдыми шагами |
松 | sōng | 2) слабый, распушенный, расслабленный; рыхлый, губчатый; неплотный, нетвёрдый, непрочный |
歪歪拧柠 | wāiwainǐngnǐng | диал. кривой, вихляющийся, нетвёрдый |
虚飘飘 | xūpiáopiáo | нетвердый, неустойчивый, шаткий, неуверенный |
跌踢 | diētī | 1) вихляющийся, спотыкающийся; нетвёрдый (о походке) |
跷攲 | qiāoqī | неустойчивый, изменчивый, шаткий, нетвёрдый; странный, необыкновенный |
跷欹 | qiāoqī | неустойчивый, нетвёрдый, шаткий; ненормальный, странный |
险 | xiǎn | 5) уклончивый, нетвёрдый; неопределённый, сомнительный |
примеры:
不工整的字体 | нетвёрдый почерк |
不坚强的性格 | нетвёрдый характер |
ссылается на:
他数学不在行