обжаривание
см. обжаривать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-я[中]обжаривать 的动
(把全部表面) 轻煎, 轻炸
烤肉叉转动器
焙炒; 烤
烤; 焙炒
(把全部表面) 轻煎, 轻炸
烤肉叉转动器
焙炒; 烤
烤; 焙炒
обжаривать 的
обжаривание котлет 烤肉饼
слова с:
в русских словах:
поджаривать
(на сковороде) 煎 jiān; (над огнем) 烤 kǎo; (обжаривать) 炒 chǎo; (хлеб) 烘 hōng
обжариваться
обжариться
мясо обжарилось - 肉轻煎过了
обжарить
тж. обжариться, сов. см.
обжаривать
обжарить
в китайских словах:
炒菁
первичное обжаривание (чайного листа)
烤, 焙, 烘烤
жаренье, обжаривание
油煎
обжаривание; жарение; жарить в масле
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: обжаривать.
примеры:
为庆祝海灯节而制作的传统佳肴。将码头打捞上来的鱼略加腌制后迅速烤熟,香味能吸引街边的猫。而新鲜正是美味的秘诀。
Традиционное блюдо, приготовленное специально для Праздника морских фонарей. Свежепойманную рыбу солят и слегка обжаривают на открытом огне. Аромат этого блюда привлекает кошек со всей округи, потому что секрет этого блюда состоит в его свежести.
古法烹制的蟹肉料理。将螃蟹斩块后裹上面粉,宽油炸制后再佐调料翻炒,成菜色泽金黄,香气浓郁,无论是外形还是品质都不负黄金之名。
Блюдо из краба, приготовленное по древнему рецепту. Целого краба обваливают в муке, после чего обжаривают до золотистой корочки. Словом «золотистый» можно описать не только внешний вид блюда, но и его качество.
急火烤制的鱼串。将码头打捞上来的鱼略加腌制后迅速烤熟,香味能吸引街边的猫。而新鲜正是美味的秘诀。
Рыб-кебаб. Свежепойманную рыбу солят и слегка обжаривают на открытом огне. Аромат этого блюда привлекает кошек со всей округи, потому что секрет этого блюда состоит в его свежести.
焙杏核儿
обжаривать косточки урюка
裹上面粉的螃蟹先用油炸,再跟姜蒜一起炒,盛到盘里的螃蟹就像躺在黄金上。
Блюдо из краба, приготовленное по древнему рецепту. Мясо краба обваливают в муке и опускают в кипящее масло, а затем быстро обжаривают на сковороде вместе с имбирём и чесноком. Поданный на стол краб словно купается в золоте.
морфология:
обжáривание (сущ неод ед ср им)
обжáривания (сущ неод ед ср род)
обжáриванию (сущ неод ед ср дат)
обжáривание (сущ неод ед ср вин)
обжáриванием (сущ неод ед ср тв)
обжáривании (сущ неод ед ср пр)
обжáривания (сущ неод мн им)
обжáриваний (сущ неод мн род)
обжáриваниям (сущ неод мн дат)
обжáривания (сущ неод мн вин)
обжáриваниями (сущ неод мн тв)
обжáриваниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
обжарить
用油煎(炸) yòng yóu jiān(zhá), 轻煎(炸) qīngjiān(zhá)