обидчивый
容易见怪的 róngyì jiànguài-de, 易动气的 yìdòngqì-de
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
气量狭窄的, -ив(形)容易见怪的, 气量小的; 好叫屈的. ||обидчиво. ||обидчивость(阴).
容易见怪的; 胸怀狭窄的; 易抱怨的
易抱怨的; 胸怀狭窄的; 容易见怪的
容易抱怨的, 常常以为自己受委屈的, 胸怀狭窄的(副
обидчиво)
容易见怪的; 胸怀狭窄的; 易抱怨的
易抱怨的; 胸怀狭窄的; 容易见怪的
слова с:
в русских словах:
обидчик
〔阳〕欺负人的人, 冤屈人的人; ‖ обидчица〔阴〕.
в китайских словах:
暴怒猎人
Обидчивый охотник
玻璃心
букв. стеклянное сердце; ранимая душа, ранимый, обидчивый
怪脾气
странный (характер), раздражительный, обидчивый
歪派
1) обидчивый, капризный; капризничать; своевольничать
толкование:
прил.Склонный к обиде (2), легко и часто обижающийся.
синонимы:
см. гордый, чувствительныйпримеры:
看啊,宝贝,这个暴躁的迪斯科异议分子觉得种族混合理论之所以存在就是为了让他∗愤愤不平∗。在他自我存在的镜厅中,一切都是虚伪的——对他来说甚至连自然都是虚伪的。
смотри, крошка. обидчивый диско-диссидент считает, что расовый синтез существует, чтобы ∗терзать∗ его больные мозоли. В его убогом мире кривых зеркал все неискренне — даже природа.
看啊,宝贝,这个暴躁的摇滚叛逆者觉得种族混合理论之所以存在就是为了让他∗愤愤不平∗。在他自我存在的镜厅中,一切都是虚伪的——对他来说甚至连自然都是虚伪的。
смотри, крошка. обидчивый рок-Н-ролльный бунтарь считает, что расовый синтез существует, чтобы ∗терзать∗ его больные мозоли. В его мире кривых зеркал все неискренне — даже природа.
морфология:
оби́дчивый (прл ед муж им)
оби́дчивого (прл ед муж род)
оби́дчивому (прл ед муж дат)
оби́дчивого (прл ед муж вин одуш)
оби́дчивый (прл ед муж вин неод)
оби́дчивым (прл ед муж тв)
оби́дчивом (прл ед муж пр)
оби́дчивая (прл ед жен им)
оби́дчивой (прл ед жен род)
оби́дчивой (прл ед жен дат)
оби́дчивую (прл ед жен вин)
оби́дчивою (прл ед жен тв)
оби́дчивой (прл ед жен тв)
оби́дчивой (прл ед жен пр)
оби́дчивое (прл ед ср им)
оби́дчивого (прл ед ср род)
оби́дчивому (прл ед ср дат)
оби́дчивое (прл ед ср вин)
оби́дчивым (прл ед ср тв)
оби́дчивом (прл ед ср пр)
оби́дчивые (прл мн им)
оби́дчивых (прл мн род)
оби́дчивым (прл мн дат)
оби́дчивые (прл мн вин неод)
оби́дчивых (прл мн вин одуш)
оби́дчивыми (прл мн тв)
оби́дчивых (прл мн пр)
оби́дчив (прл крат ед муж)
оби́дчива (прл крат ед жен)
оби́дчиво (прл крат ед ср)
оби́дчивы (прл крат мн)
оби́дчивее (прл сравн)
оби́дчивей (прл сравн)
пооби́дчивее (прл сравн)
пооби́дчивей (прл сравн)
оби́дчивейший (прл прев ед муж им)
оби́дчивейшего (прл прев ед муж род)
оби́дчивейшему (прл прев ед муж дат)
оби́дчивейшего (прл прев ед муж вин одуш)
оби́дчивейший (прл прев ед муж вин неод)
оби́дчивейшим (прл прев ед муж тв)
оби́дчивейшем (прл прев ед муж пр)
оби́дчивейшая (прл прев ед жен им)
оби́дчивейшей (прл прев ед жен род)
оби́дчивейшей (прл прев ед жен дат)
оби́дчивейшую (прл прев ед жен вин)
оби́дчивейшею (прл прев ед жен тв)
оби́дчивейшей (прл прев ед жен тв)
оби́дчивейшей (прл прев ед жен пр)
оби́дчивейшее (прл прев ед ср им)
оби́дчивейшего (прл прев ед ср род)
оби́дчивейшему (прл прев ед ср дат)
оби́дчивейшее (прл прев ед ср вин)
оби́дчивейшим (прл прев ед ср тв)
оби́дчивейшем (прл прев ед ср пр)
оби́дчивейшие (прл прев мн им)
оби́дчивейших (прл прев мн род)
оби́дчивейшим (прл прев мн дат)
оби́дчивейшие (прл прев мн вин неод)
оби́дчивейших (прл прев мн вин одуш)
оби́дчивейшими (прл прев мн тв)
оби́дчивейших (прл прев мн пр)