обок
〈俗〉I〔副〕并排, 在旁边, 在附近. шагать ~ 并排走. стоять ~ 站在旁边. II〔前〕(二格)与…并排, 在…旁边, 紧挨着. находиться ~ дороги 在路旁. 〈〉 Обок с(用作前)(五格)〈口〉和…紧挨着; 和…并排. Магазин обок с домом. 商店和房子紧挨着。
<俗>I(副)并排, 在旁边, 在附近
шагать обок 并排走
стоять обок 站在旁边. II(前)(二格)与... 并排, 在... 旁边, 紧挨着
находиться обок дороги 在路旁
. Обок с(用作前)(五格)<口>和... 紧挨着; 和... 并排
Магазин обок с домом. 商店和房子紧挨着
〈口语〉
1. [副]在旁边
Он стоял обок. 他站在一旁。
2. [前](二格)在…的旁边; 紧挨着…
Он стоял обок дороги. 他站在路旁。
在旁边; кого-чего 在…旁边
1. 在旁边
кого-чего 在... 旁边
在旁边
кого-чего 在... 旁边
в китайских словах:
толкование:
1. нареч. разг.Рядом, возле.
2. предлог разг.
с твор. пад. В непосредственной близости от кого-л., чего-л.; рядом, бок о бок с кем-л., чем-л.
примеры:
和…并排
обок с кем-чем
商店和房子紧挨着
Магазин обок с домом
морфология: