огорчиться
см. огорчаться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-чусь, -чишься[完]
1. [罪犯]<谑>喝一些伏特加, 自酿酒
2. <口俚>喝苦露酒
-чусь, -чишься[完]感到伤心, 感觉不痛快; на кого〈俗〉抱怨, 生…的气
Матушка очень огорчилась. 母亲感到很伤心。 ‖未
огорчаться, -аюсь, -аешься
伤心, 悲伤, -чусь, -чишься(完)
огорчаться, -аюсь, -аешься(未)伤心起来, 感到不痛快
Не ~чайся, всё уладится. 别伤心, 一切都会好的
слова с:
в русских словах:
огорчить
тж. огорчиться, сов. см.
огорчаться
огорчиться
в китайских словах:
苦烦
расстроиться, огорчиться; сетовать
толкование:
сов.см. огорчаться.
примеры:
告诉您一件不愉快的事
должен вас огорчить
哎呀,<小伙子/小姑娘>,恐怕我已经把所有关于这些鳞片的知识都教给你了。我也不太清楚怎么把剩下的材料做成套装。
Ну что, <дружище/подруга>, вынужден тебя огорчить – с этими чешуйками я зашел в тупик. Понятия не имею, как из всего этого изготовить полный комплект.
恐怕我只有坏消息告诉你…
Ах... Боюсь вас огорчить...
难道我该觉得内疚吗?
И это должно меня огорчить?
морфология:
огорчи́ться (гл сов непер воз инф)
огорчи́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
огорчи́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
огорчи́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
огорчи́лись (гл сов непер воз прош мн)
огорчáтся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
огорчу́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
огорчи́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
огорчи́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
огорчи́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
огорчи́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
огорчи́сь (гл сов непер воз пов ед)
огорчи́тесь (гл сов непер воз пов мн)
огорчáсь (дееп сов непер воз прош)
огорчи́вшись (дееп сов непер воз прош)
огорчи́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
огорчи́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
огорчи́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
огорчи́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
огорчи́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
огорчи́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
огорчи́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
огорчи́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
огорчи́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
огорчи́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
огорчи́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
огорчи́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
огорчи́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
огорчи́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
огорчи́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
огорчи́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
огорчи́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
огорчи́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
огорчи́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
огорчи́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
огорчи́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
огорчи́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
огорчи́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
огорчи́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
огорчи́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
огорчи́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
огорчи́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
огорчиться
伤心 shāngxīn, 感到不痛快 gǎndào bù tòngkuài
не огорчайтесь! - 别伤心!