ожесточение
1) (очерствение) 残酷无情 cánkù wúqíng
с ожесточением - 残酷无情地
2) (упорство, рьяность) 顽强 wánqiáng, 倔强 juéjiàng
猛烈, 激烈, (中)
1. 冷酷, 残酷
2. <口>猛烈, 激烈, 卖力气, 起劲
играть, с ~ием ударяя по струнам 猛拨琴弦地演奏
с ~ием доказывать свою правоту 极力证明自己正确
ожесточить(-ся)—ожесточать(-ся) 的动
с ~ем 残酷无情地
2. 〈
слова с:
в русских словах:
ожесточить
тж. ожесточиться, сов. см.
ожесточать
ожесточить
лишения ожесточили его - 困苦使他变得冷酷无情
в китайских словах:
心厉
ожесточение на сердце; ожесточенный
争斗恐龙
Ожесточение сауроков
猖狂
безумствовать, беситься, неистовствовать; безумный, бешеный; разнузданный, разгульный; ожесточение; разнузданность; разгул
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: ожесточить, ожесточать, ожесточиться, ожесточаться.
2) Состояние по знач. глаг.: ожесточить, ожесточать, ожесточиться, ожесточаться.
синонимы:
см. жестокостьпримеры:
因此,他们激烈地反对工人的一切政治运动,认为这种运动只是由于盲目地不相信新福音才发生的。
Вот почему они с ожесточением выступают против всякого политического движения рабочих, вызываемого, по их мнению, лишь слепым неверием в новое евангелие.
残酷无情地
с ожесточением