окрикнуть
-ну, -нешь; -нутый〔完〕окрикивать, -аю, -аешь〔未〕кого〈口〉大声招呼 (或呼唤), 喊…的名字(使注意、停住). ~ шофёра 喊住司机.
-ну, -нешь; -нутый[完]кого-что 大声招呼(招唤); 叫住, 喊住(让对方注意、止步、停止说话或其他行为)
окрикнуть знакомого на улице 在街上叫住熟人 ‖未
окрикивать, -аю, -аешь
-ну, -нешь; -нутый(完)
окрикивать, -аю, -аешь(未)кого <口>大声招呼(或呼唤), 喊... 的名字(使注意, 停住)
окрикнуть шофёра 喊住司机
в русских словах:
окрикивать
〔未〕见 окрикнуть.
в китайских словах:
大喝
2) dàhè громко окрикнуть
大喝一声 громко окрикнуть
叱咤
гневный окрик; гневно окрикнуть
喝号
окрикнуть, окликнуть; поднимать крик; сторожевой окрик
嗔喝
гневно (сердито) окрикнуть; издать грозный окрик
喊住司机
окрикнуть шофера
толкование:
сов. перех.1) Однокр. к глаг.: окрикивать.
2) см. также окрикивать.