опушённый
绒毛的, 补短柔毛的, 具茸毛的
绒毛状的, 绒毛的
绒毛样; 绒毛
毛茸茸的
绒毛状的, 绒毛的
绒毛样; 绒毛
毛茸茸的
слова с:
в китайских словах:
因格·绒套
Инго Опушенный Куст
长柔毛金雀儿
бот. ракитник опушенный (лат. Cytisus villosus)
菲娜·绒套
Фаэна Опушенный Куст
淡竹
бот. листоколосник (филлостахис) опушенный (лат. Phyllostachys puberula Murr.)
紫花椒
перец опушенный (лат. Capsicum pubescens)
捡来的羽毛护腿
Вычищенные опушенные поножи
山珠豆
бот. центрозема опушенная (лат. Centrosema pubescens)
毛堇菜
фиалка опушенная, фиалка коротковолосистая (лат. Viola hirta)
毛桦
пушистая береза, опушенная береза (Betula pubescens)
玉叶金花
муссаенда опушенная (Mussaenda pubescens Ait. f), лампа Будды
卷耳
绒毛卷耳 ясколка опушенная (лат. Cerastium tomentosum)
有毛
опушение, волосистость, растительность (на теле)
短柔毛
2) бот. опушение (напр., стеблей, листьев)
примеры:
具纤毛的
опушённый ресницами, снабжённый ресничками, реснитчатый
морфология:
опуши́ть (гл сов перех инф)
опуши́л (гл сов перех прош ед муж)
опуши́ла (гл сов перех прош ед жен)
опуши́ло (гл сов перех прош ед ср)
опуши́ли (гл сов перех прош мн)
опушáт (гл сов перех буд мн 3-е)
опушу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
опуши́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
опуши́т (гл сов перех буд ед 3-е)
опуши́м (гл сов перех буд мн 1-е)
опуши́те (гл сов перех буд мн 2-е)
опуши́ (гл сов перех пов ед)
опуши́те (гл сов перех пов мн)
опуши́вший (прч сов перех прош ед муж им)
опуши́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
опуши́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
опуши́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
опуши́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
опуши́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
опуши́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
опуши́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
опуши́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
опуши́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
опуши́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
опуши́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
опуши́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
опуши́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
опуши́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
опуши́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
опуши́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
опуши́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
опуши́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
опуши́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
опуши́вшие (прч сов перех прош мн им)
опуши́вших (прч сов перех прош мн род)
опуши́вшим (прч сов перех прош мн дат)
опуши́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
опуши́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
опуши́вшими (прч сов перех прош мн тв)
опуши́вших (прч сов перех прош мн пр)
опушЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
опушЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
опушЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
опушЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
опушЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
опушЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
опушЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
опушЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
опушенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
опушено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
опушены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
опушЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
опушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
опушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
опушЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
опушЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
опушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
опушЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
опушЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
опушЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
опушЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
опушЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
опушЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
опушЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
опушЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
опушЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
опушЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
опушЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
опушЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
опушЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
опушЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
опуши́вши (дееп сов перех прош)
опушá (дееп сов перех прош)
опуши́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
用毛皮边上镶上的
雪掩盖的