осыпание
〔名词〕 崩落
撒满
[中]撒上, 撒满; 布满, 镶满; 散落; (使)散开; (使)塌下; 崩塌; 落粒
[冶]撒落, 掉砂, [农]掉粒, 落粒, 粉化
①掉粒, 脱落, 落粒 ; ②[土]崩塌
①掉粒, 脱落, 落粒②[土]崩塌
①撒满②崩塌③掉砂④粉化⑤落粒
掉粒, 脱落; 撒布, 撒满
撤上, 撒满; 散落; 落粒
①卸载, 卸掉②散发, 脱落
撒满; 崩落; 撒满
撒满崩落; 撒满落粒
坍落, 崩落, 撒落
塌落; 脱落; 撒满
散落; 粉化
崩落, 洒满
崩落,撒满
1. 撒满
2. 崩落; 撒满
[冶]撒落, 掉砂, [农]掉粒, 落粒, 粉化
осыпать(-ся)的动
осыпание колосьев 谷穗落粒
осыпание упрёками 横加指责
崩落
撒满
①掉粒, 脱落, 落粒 ; ②[土]崩塌
①掉粒, 脱落, 落粒②[土]崩塌
①撒满②崩塌③掉砂④粉化⑤落粒
掉粒, 脱落; 撒布, 撒满
撤上, 撒满; 散落; 落粒
①卸载, 卸掉②散发, 脱落
撒满; 崩落; 撒满
撒满崩落; 撒满落粒
坍落, 崩落, 撒落
塌落; 脱落; 撒满
散落; 粉化
осыпать, осыпаться 的
осыпание зерна 子实散落
осыпание упрёками 横加指责
崩落, 洒满
崩落,撒满
слова с:
в русских словах:
обсыпаться
-плюсь, -плешься〔完〕обсыпаться, -аюсь, -аешься〔未〕=осыпаться осыпаться; ‖ обсыпка〔阴〕.
осыпаться
насыпь осыпалась - 路堤塌落了
лепестки осыпались - 花瓣散落了
краска
на фасаде дома осыпалась краска - 房子正面的油漆剥落了
в китайских словах:
六月落果
осыпание (цветочной пыльцы)
落叶病
с.-х. сбрасывание листьев; осыпание листьев; опадание листьев
剥片
осыпание слоя; шелушение
落屑
2) осыпание осколков, обломков
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: осыпать, осыпаться.
2) Состояние по знач. глаг.: осыпать, осыпаться.
примеры:
剥片(离, 落)
осыпание слоя
морфология:
осыпáние (сущ неод ед ср им)
осыпáния (сущ неод ед ср род)
осыпáнию (сущ неод ед ср дат)
осыпáние (сущ неод ед ср вин)
осыпáнием (сущ неод ед ср тв)
осыпáнии (сущ неод ед ср пр)
осыпáния (сущ неод мн им)
осыпáний (сущ неод мн род)
осыпáниям (сущ неод мн дат)
осыпáния (сущ неод мн вин)
осыпáниями (сущ неод мн тв)
осыпáниях (сущ неод мн пр)