отмежёвываться
отмежеваться
与...划清界线 yǔ...huáqīng jièxiàn; (отделяться) 与...分开 yǔ...fēnkāi
отмежёвываться[未]
1. 见 1. 见 отмежёвывать 的被动
от кого-чего 与... 划分界线; 与... 分开; 与... 不再往来
от кого-чего 与... 划分界线, 与... 分开, 与... 不再往来
от кого-чего 与…划分界线; 与…分开
见 отмежеваться
(未)见отмежева́ться
(未)见отмежеваться.
见отмежеваться.
слова с:
в китайских словах:
屏斥
get rid of, 斥退; 罢斥, отвергать; отмежевываться от (чего-л.)
假撇清
диал. 1) прикидываться невинным, отпираться, отмежевываться, делать вид, что он ни при чем
切割
4) тайв. отмежевываться
撇清
2) прикидываться непричастным, принимать невинный вид, категорически отрицать, отвергать обвинения, отмежевываться
击鼓传花
игра "передай другому"; отмежевываться, отфутболивать, спихивать на другого, отказываться от обязательств
толкование:
несов.1) Отделять межеванием свой участок, свои земли от чужих.
2) а) Обособлять, отделять себя от кого-л., чего-л.
б) перен. Выражать свое полное расхождение, несогласие с кем-л., чем-л.
3) Страд. к глаг.: отмежёвывать.
примеры:
与…分开
отмежевываться; отмежеваться
与…划分界线
отмежевываться, дистанцироваться
与…不再往来
отмежевываться, отмежеваться; покинуть, покидать