отсидеться
см. отсиживаться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ижусь, -идишься[完]
1. 〈口语〉躲过…, 避过…
отсидеться в палатке от дождя 在帐篷里躲雨
отсидеться за крепостными стенами от обстрела 在要塞的墙壁后面避过扫射
2. 〈
3. 〈俗〉(被)坐麻
Нога отсиделась. 脚坐麻了。 ‖未
-ижусь, -идишься(完)
отсиживаться, -аюсь, -аешься(未)<口>(在某处)避难, 躲避(若干时间)
отсидеться в окопе от обстрела 在战壕里躲避扫射
(在某处)避难, 躲避(若干时间), 躲过
слова с:
в русских словах:
отсиживаться
отсидеться, разг.
отсидеться за крепостными стенами - 在要塞的墙壁后面躲避过去
отсидеть
тж. отсидеться, сов. см.
в китайских словах:
刑满释放者
отсидевший (в тюрьме)
坐收渔翁之利
досл. отсидевшись в стороне, получить улов старика-рыболова, обр. получать выгоду, ничего не делая; выжидать в надежде на прибыль
толкование:
сов.см. отсиживаться.
примеры:
在要塞的墙壁后面躲避过去
отсидеться за крепостными стенами
看看他们……那群鲜血巨魔都藏身在他们的要塞中。那边有无数道防线,无数装备,他们准备得很充分。
Посмотри-ка, тролли крови решили отсидеться в своей крепости. Несколько линий обороны, куча снаряжения, все-то у них предусмотрено.
乌弗瑞克以为躲进他的城堡里就行了吗?我们会直接杀进去,把他从残垣瓦砾中拖出来,进行审判。
Ульфрик думает, что сможет отсидеться за стенами. Но мы пробьем себе дорогу в город и вытащим его на мостовую, на суд справедливости.
我加入…但一旦得手,之后呢?城里肯定会有骚动,甚至爆发恐慌。我们要找个地方等风头过去。
Я в деле. Но когда все закончится, что потом? В городе начнутся беспорядки, возможно, паника... Нам придется где-то отсидеться.
如果我真的觉得那有可能,我们现在就不会讨论这件事了。
Если бы мы могли отсидеться, я бы не начинал этот разговор.
他们不可以下来到这里。我们跟他们耗,他们会离开的。
Но здесь они нас не достанут. Мы можем просто отсидеться тут, когда-нибудь они уйдут.
这个世界不会坐视不管而留下你一个人。你最终也需要采取行动。
На этой планете вам не удастся отсидеться в сторонке. Рано или поздно вам придется действовать.
морфология:
отсиде́ться (гл сов непер воз инф)
отсиде́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
отсиде́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
отсиде́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
отсиде́лись (гл сов непер воз прош мн)
отсидя́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
отсижу́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
отсиди́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
отсиди́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
отсиди́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
отсиди́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
отсиди́сь (гл сов непер воз пов ед)
отсиди́тесь (гл сов непер воз пов мн)
отсидя́сь (дееп сов непер воз прош)
отсиде́вшись (дееп сов непер воз прош)
отсиде́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
отсиде́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
отсиде́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
отсиде́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
отсиде́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
отсиде́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
отсиде́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
отсиде́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
отсиде́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
отсиде́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
отсиде́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
отсиде́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
отсиде́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
отсиде́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
отсиде́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
отсиде́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
отсиде́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
отсиде́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
отсиде́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
отсиде́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
отсиде́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
отсиде́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
отсиде́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
отсиде́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
отсиде́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
отсиде́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
отсиде́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
отсидеться, разг.
躲避 duǒbì, 避难 bì’nàn
отсидеться за крепостными стенами - 在要塞的墙壁后面躲避过去