очистный
〔形〕〈专〉清洗的; 清理用的, 净化用的. ~ые установки 净化装置.
[形]打扫(用)的, 清洁(用)的, 净化(用)的, 清除(用)的
净化的, 清理用的
清理的, 净化用的
净化的, 清理的
очистка 的; 清理用的, 净化用的
~ые установки 净化装置
~ые работы 清理工作
净化的, 清理用的
清理的, 净化用的
净化的, 清理的
слова с:
вспененный очистный агент
очистный барабан
очистные сооружения
очистные сооружения стоков содержащих нефтепродукты
очистные сооружения хозяйственно - бытовых стоков
очистные сооружения хозяйственно - питьевой воды
в русских словах:
очистной
очистной барабан - 清砂滚筒
очистная
(очистительная способность) 净化能力
очищаться
очиститься
воздух очистился - 空气清新了
небо очистилось от туч - 天空的乌云散开了
река очистилась ото льда - 河里的冰流净了; 河冰消失了
очищать
очистить
очистить сапоги от грязи - 擦干净靴子上的泥污
очистить яйцо - 剥去蛋皮
очистить огурец - 削去黄瓜皮
очистить помещение - 腾空房屋
очистить зал от посторонних - 让大厅里的闲人退出去
очистить свою территорию от врага - 肃清境内的敌人
очистить
тж. очиститься, сов. см.
кожура
очистить апельсин от кожуры - 剥橙子皮
в китайских словах:
泡沫洗涤剂
вспененный очистный агент; пеномоющие средства
圆筒清选机
очистный барабан
船底清洁机, 洗舱机
днищевый очистный машина
侵蚀清洗工段
травильно-очистный участок
供片轮
подающий очистной очистный
坑道工作面
очистный забой
局部处理场
местный очистный блок
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: очистка (1), связанный с ним.
2) Предназначенный для очистки (1).
примеры:
вспененный очистный агент泡沫洗涤剂
вспененный очистный агент
净化结构, 污水净化厂
очистные сооружения; станция очистки сточных вод
净化设备(装置)
очистные сооружения
含石油产品排水的净化装置
очистные сооружения стоков, содержащих нефтепродукты
含石油产品排水的净化设备
очистные сооружения стоков, содержащих нефтепродукты
含石油产品的排出流的净化设备(装置)
очистные сооружения стоков содержащих нефтепродукты
回采工作
очистные работы
建设替代干线-这主要涉及小区。我们现在正在考虑的选择之一是直径至少为两米的平行供水。如果环形布置安装了容量大的集水器,则可以通过它沿主要街道铺设一条管道,并排往结亚河。首先,有必要计算场地面积、拟集水量,并根据这些数据,布置一个污水处理厂
Строительство альтернативных магистралей — в первую очередь это касается микрорайона. Один из вариантов, которые мы сейчас рассматриваем — параллельный водопровод диаметром не менее двух метров. Если в районе кольцевой развязки установить вместительный водосборник, от него можно будет пустить трубу вдоль магистральной улицы с выводом в Зею. Предварительно необходимо рассчитать площадь участка, объем предполагаемой воды и, исходя из этих данных, разрабатывать проект с устройством очистных станций.
生活下水净化装置(设备)
очистные сооружения хозяйственно-бытовых стоков
生活和饮用水净化装置(设备)
очистные сооружения хозяйственно-питьевой воды
联邦的整套基础建设都已经荒废了。这座污水处理场目前毫无作用。
У Содружества больше нет единой инфраструктуры. Очистные сооружения уже никому не нужны.
морфология:
очи́стный (прл ед муж им)
очи́стного (прл ед муж род)
очи́стному (прл ед муж дат)
очи́стного (прл ед муж вин одуш)
очи́стный (прл ед муж вин неод)
очи́стным (прл ед муж тв)
очи́стном (прл ед муж пр)
очи́стная (прл ед жен им)
очи́стной (прл ед жен род)
очи́стной (прл ед жен дат)
очи́стную (прл ед жен вин)
очи́стною (прл ед жен тв)
очи́стной (прл ед жен тв)
очи́стной (прл ед жен пр)
очи́стное (прл ед ср им)
очи́стного (прл ед ср род)
очи́стному (прл ед ср дат)
очи́стное (прл ед ср вин)
очи́стным (прл ед ср тв)
очи́стном (прл ед ср пр)
очи́стные (прл мн им)
очи́стных (прл мн род)
очи́стным (прл мн дат)
очи́стные (прл мн вин неод)
очи́стных (прл мн вин одуш)
очи́стными (прл мн тв)
очи́стных (прл мн пр)