пакостник
〔阳〕〈口, 不赞〉祸害人的人, 捣乱的人, 故意糟蹋人的人; ‖ пакостница〔阴〕.
1. 放荡的男子, 淫棍
2. 为非作歹的人, 祸害人的家伙, 坏蛋
<口, 不赞>祸害人的人, 捣乱的人, 故意糟蹋人的人. ||пакостница(阴).
1. 〈
2. 〈
祸害人的人, 为非作歹的人
слова с:
в русских словах:
пакостить
3) (делать пакости) 损害 sǔnhài; 作坏事 zuò huàishì
запакостить
〔完〕见 пакостить.
испакостить
〔完〕见 пакостить.
пакостный
3) (делающий пакости) 恶意捣乱的 è'yì dǎoluàn-de; 险恶[的] xiǎn'è[de]
в китайских словах:
鬼蜮
обр. коварный человек; вредитель, пакостник, гад; чудовище
下作鬼
бран. мерзавец, пакостник, негодяй, подлец
城狐社鼠
лиса в городской стене, крыса из храма земли (обр.) подлец, пакостник
蓟果悍魔
Острохвойный пакостник
толкование:
м. разг.1) Тот, кто пакостит.
2) перен. Развратный, похотливый мужчина.
примеры:
碎皮挑拨者
Пакостник из племени Хрупкой Коры
如果你看到了这种害虫,杀掉他们!
Увидишь этих пакостников – разберись с ними!
林鬼们是出了名的淘气。他们对我们的工具和补给下了诅咒,诱捕毫无防备的工人!
Спригганы – известные пакостники. Они наводят проклятия на инструменты и припасы ничего не подозревающих работников!