перетекание
溢出
流出
串流
溢流
1. 溢出, 流出, 串流, 溢流
2. 串流; 溢流
3. 外溢, 溢出; 漏气
溢出
流出
串流
溢流
溢出, 流出, 串流, 溢流; 串流; 溢流; 外溢, 溢出; 漏气
溢出, 流出, 串流, 溢流串流; 溢流外溢, 溢出; 漏气溢出, 流出
①流动②溢出, 流出, 漏失③溢流渗出, 漏出, 渗出④返流
越流, 溢流, 串流, 溢出, 流出, 外溢, 漏汽
перетекать 的动
перетекание 流动; 流过
溢出, 越流, 溢流, 串流
溢出, 流出; 串流; 漏气
溢出; 溢流; 流到...去
漏气; 串流, 流出, 溢出
[中]溢出, 越流, 流出
①串流②溢出, 流出
越流, 溢出
перетекать 的
перетекание воды из одного водоёма в другой 水从一个水塘转流入另一个水塘
流动; 流过(由一处流至他处)
(жидкости) 溢出[液体], 外溢
串流,溢流; 溢出,流出
слова с:
перетекание воздуха по размаху крыла
перетекание жидкости
перетекание пограничного слоя
перетекание пограничного слоя к концам крыла
перетекать
в русских словах:
перетечь
сов. (несов. перетекать) 流到; 溢出
перетираться
перетереться
веревка перетерлась - 绳子磨断了
перетирать
перетереть
перетереть
перетереть всю посуду - 拭干所有的器皿
в китайских словах:
气流展向流动
перетекание воздуха по размаху крыла
附面层气流向翼尖流动
перетекание пограничного слоя к концам крыла
附面层溢出
перетекание пограничного слоя; слив пограничного слоя
气流沿翼展方向流动
перетекание воздуха по размаху крыла
自由溢出, 溢流
свободный перетекание
气流经机翼凸部端面流动
перетекание воздуха через торец уступакрыла
间隙渗漏
перетекание через зазоры
从供给面向吸入面流动
перетекание со стороны подачи на сторону всасывания
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: перетекать.
примеры:
空气从(进气口)外面流过
перетекание воздуха снаружи воздухозаборника
液体溢出(流出)
перетекание жидкости
气流展向流动
перетекание воздуха по размаху (крыла)
морфология:
перетекáние (сущ неод ед ср им)
перетекáния (сущ неод ед ср род)
перетекáнию (сущ неод ед ср дат)
перетекáние (сущ неод ед ср вин)
перетекáнием (сущ неод ед ср тв)
перетекáнии (сущ неод ед ср пр)
перетекáния (сущ неод мн им)
перетекáний (сущ неод мн род)
перетекáниям (сущ неод мн дат)
перетекáния (сущ неод мн вин)
перетекáниями (сущ неод мн тв)
перетекáниях (сущ неод мн пр)