перешивка
改道
重缝
改做
1. 改缝, 改做
2. 重缝, 改做
改道
重缝
改做
-и[阴]перешить — перешивать 的动
改缝, 改做重缝, 改做改道重缝, 改做
改道, 重钉道, 改修, 重缝, 重钉
改道; 重缝, 改做; 改钉(板子)
改轨距, 改缝, 改钉, 改铺
改缝, 改做; 重缝, 改做
改做; 改钉; 改铺; 改缝
改做; 改道; 改修
再缝, 重缝
перешить-перешивать 的
перешивка пути 改铺路轨
перешивка платья 改衣服
слова с:
перешив
перешивать
перешибать
перешибить
перешилифовка
перешить
перешихтовка
плетью обуха не перешибёшь
в русских словах:
перешивать
перешить
перешивать платье - 改作衣服
в китайских словах:
全面改道
сплошная перешивка пути
重钉轨道
перешивка пути
重行钉道
сплошная перешивка пути
改线, 改道
перешивка путей
重行钉道, 改正轨距, 改道
перешивка пути
全面改正轨距
сплошная перешивка пути
改正道岔轨距
перешивка пути стрелочных переводов
改正轨距
перешивка пути
толкование:
ж.Процесс действия по знач. глаг.: перешивать, перешить.
примеры:
改作衣服
перешивать платье
改建(锅炉或其它设备等)
перешивать, перешить
改缝2. 重新覆以木板改铺(铁轨)
перешивать, перешить
морфология:
переши́вка (сущ неод ед жен им)
переши́вки (сущ неод ед жен род)
переши́вке (сущ неод ед жен дат)
переши́вку (сущ неод ед жен вин)
переши́вкою (сущ неод ед жен тв)
переши́вкой (сущ неод ед жен тв)
переши́вке (сущ неод ед жен пр)
переши́вки (сущ неод мн им)
переши́вок (сущ неод мн род)
переши́вкам (сущ неод мн дат)
переши́вки (сущ неод мн вин)
переши́вками (сущ неод мн тв)
переши́вках (сущ неод мн пр)
переши́вок (сущ неод ед муж им)
переши́вка (сущ неод ед муж род)
переши́вку (сущ неод ед муж дат)
переши́вок (сущ неод ед муж вин)
переши́вком (сущ неод ед муж тв)
переши́вке (сущ неод ед муж пр)
переши́вки (сущ неод мн им)
переши́вков (сущ неод мн род)
переши́вкам (сущ неод мн дат)
переши́вки (сущ неод мн вин)
переши́вками (сущ неод мн тв)
переши́вках (сущ неод мн пр)