поддавать
поддать
1) (подбрасывать ударом снизу) 往上打 wàng shàng dǎ; (ногой) 踢 tī
поддать мяч ногой - 踢球
2) разг. (в играх)
•
1. 1. что чем 往上打; 往上踢; 往上抬
2. (что, чего 或无补语) 喝酒; 喝醉
3. 使隶属; 使听... 支配
1. кому, чем 打; 揍; 踢
чего 加强; 增加; 加快
; поддать, -ам, -ашь, -аст, -адйим, -адите, -адут[完]<口俚>喝酒
Что-то стало холодать, не пора ли нам поддать? 天气有点凉, 咱们是不是该去喝两杯? (建议去喝酒的戏谑语)
-даю, -даёшь[未]поддать 的未完成体
поддать 上投; 推; 增加, 加强
见поддать
(未)见поддать.
见поддать.
见поддать
增高, 增加
слова с:
не поддаваться никакому сравнению
не поддаваться описанию
поддаваться
поддавки
поддавливание
поддавшийся
в китайских словах:
踢燕
играть в ласточку (ножной волан); поддавать волан; ласточка, ножной волан (игра)
毽子
踢毽子 играть в ласточку (ножной волан); поддавать волан; ласточка, ножной волан (спортивная игра)
使听 支配
поддать; поддавать
толкование:
несов. перех. и неперех.1) а) Подкидывать вверх ударом снизу.
б) Делать резкое движение вверх нижней частью тела (о животных).
в) Ударять, ударяться во что-л. снизу, сбоку (о ветре, воде и т.п.).
2) а) перен. Увеличивать силу, напряженность чего-л. (пара, жара, огня и т.п.).
б) Плескать воду на раскаленную поверхность печи для усиления жара, пара.
3) перен. Умышленно подставлять под удар противнику карту, фигуру и т.п.
примеры:
踢毽子
играть в ласточку (ножной волан); поддавать волан; ласточка, ножной волан ([i]спортивная игра[/i])
不为酒困
не поддаваться алкоголю
不信怒
не поддаваться гневу
不诱于人
не поддаваться соблазнам, не идти на чужие приманки
动感情
поддаваться эмоциям
受到…作用
поддаваться воздействию; подвергаться воздействию; подвергнуться воздействию; подвергаться воздействие ю
受到…诱惑
поддаваться искушению
受坏影响
поддаваться дурному влиянию
吃软, 不吃硬
быть податливым на ласку, но не поддаваться угрозам
吃软不吃硬
поддаваться добрым словам, а не угрозам
屈服于…的势力
поддаваться чьему влиянию; поддаваться влиянию
屹不少动
непоколебимо стоять на своём, нисколько не поддаваться
莫要着了(zháo le)他的道
не надо попадаться (поддаваться) на его хитрости
让 吃掉
на съедение отдать кого-что кому; поддаваться; на съедение оставить кого-что кому; поддаться
随人意
поддаваться чужому мнению, идти навстречу желаниям других; быть податливым
ссылается на:
把棋子送给对方吃
разг. 加油[干]
разг. 加油[干]