порадеть
〔完〕见 радеть.
[完]
见радеть
(о ком-чём 及
кому-чему) 关心; 帮助
(о ком-чём 及
кому-чему) 关心; 帮助
о ком-чём 及
кому-чему 关心; 帮助
(完)见радеть.
见радеть.
见радеть
в китайских словах:
携带
2) составить протекцию, порадеть, помочь устроиться (в обращении к старшему)
心凉
係呀, 我俾人飛咗喇, 你宜家心涼啦! Ну да, меня бросили, порадуйся теперь!
толкование:
сов. неперех. разг.Оказать содействие, позаботиться о ком-л., чем-л.
примеры:
那你还有很长一段路要走呢!另外,你想喝点什么吗?你应该尽量多休息。别担心,在这里净源导师能够保证你的安全。我的孩子耐尔斯就在欢乐堡,他能确保这一点!
Стало быть, у тебя еще долгий путь впереди! А что я могу тебе пока предложить? Отдыхай, пока есть возможность. И не волнуйся, магистры тебя защитят, пока ты здесь. Уж мой сынок Найлз в форте Радость порадеет об этом!