поскандалить
см. скандалить
-лю, -лишь[完]
<口语>胡闹一阵; 同... 争吵一阵
Она же и на работе такая! Больше всех поскандалит, а лучше всех сделает! (Николаева) 她在工作上也是这样! 她比所有人都闹得凶, 可比所有人都干得好
поскандалить, -лю, -лишь[完]<口语>胡闹一阵; 同... 争吵一阵
-лю, -лишь[完]〈口语〉胡闹一阵; 同…争吵一阵
в китайских словах:
闹开
рассориться, поскандалить
斗气
斗闲气[儿] поссориться без причины, поскандалить без всякого повода
颓
颓闹 скверно поскандалить, дурно поругаться
斗闲气
поссориться без причины, поскандалить без всякого повода
толкование:
сов. неперех.1) В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
2) разг. Поссориться с кем-л. или между собой.
примеры:
斗闲气[儿]
поссориться без причины, поскандалить без достаточного повода
闹开
рассориться, поскандалить
颓闹
скверно поскандалить, дурно поругаться
ссылается на:
поскандалить
(устраивать скандалы) 寻衅闹事 xúnxìn nàoshì, 吵闹 chǎonào, 胡闹 húnào
довольно скандалить! - 别再胡闹了!