потягивать
несов. (кого-что, за что 或无补语) 不时轻轻地拉一下; 不时慢慢地吸一口(烟); 不时慢慢地喝一口(酒、茶等); 啜, 浅尝; 不时闻一闻
потягивать за конец верёвки - 抓住绳子的一端不时轻轻地拉一下
потягивать папиросу - 不时慢慢地吸口烟
Собака потягивает носом воздух. - 狗用鼻子不时闻一闻四周的气味
кого-что 或за что〈口语〉
1. 不时地拉(抻、曳), 慢慢地拉(抻、曳), 轻轻地拉(抻、曳)
Потягивай верёвку, но не дёргай. 把绳子慢慢拉紧, 不要用力扯
потягивать за конец верёвки 轻轻地拉绳子的一端
потягивать руки (或ноги, члены) 不时地舒展胳膊(腿、肢体)
Её потягивало.Она зевала.[ 无人称]她不由地伸伸懒腰, 打哈欠。
2. [用作无人称]〈转〉
кого 不时地被吸引, 不时地向往, 一阵一阵地想…
Его потягивало вон на свежий воздух. 他不时地向往到空气新鲜的室外去。
Его потягивало вон на свежий воздух. 他不时地向往到空气新鲜的室外去。
что 不时地吸(抽、喝、嗅), 慢慢地吸(抽、喝、嗅)
Собака потягивает носом воздух. 狗用鼻子不时嗅嗅四周的气味。
потягивать трубку (或 из трубки) 不时地抽烟斗
потягивать ароматный чай 慢慢品香茶
потягивать соску 轻轻地嘬奶头
потягивать носом 不时用鼻子大声吸气
потягивать вино 不慌不忙地喝酒
4. [用作无人称]
чем 不时地冒出(散发、吹来)
Потягивает дымом. 不时冒烟。
Потягивает ветерком. 不时吹来阵阵微风。
5. 喝酒, 酗酒
Стал я тайным образом потягивать. 我开始偷偷地喝起酒来。
啜, 浅尝, -аю, -аешь(未)(кого-что, за что 或无补语)不时轻轻地拉一下; 不时慢慢地吸一口(烟); 不时慢慢地喝一口(酒, 茶等); 不时闻一闻
потягивать за конец верёвки 抓住绳子的一端不时轻轻地拉一下
потягивать папиросу 不时慢慢地吸口烟
Собака ~ет носом воздух. 狗用鼻子不时闻一闻四周的气味
1. (кого-что 或за что 或无补语) 不时地拉; 慢慢地拉; 轻轻地拉
2. 不时地吸; 慢慢地吸
потянуть 拉, 拉紧
слова с:
в китайских словах:
不时慢慢地吸口烟
потягивать папиросу
抿
一点一点抿着咖啡 потягивать кофе
啜
2) медленно пить, потягивать; прихлебывать; пробовать; отведывать
歠
* пить; потягивать
吹笙
2) смаковать, легонько потягивать
噏呷
1) сосать, высасывать; потягивать, пить
толкование:
несов. перех. и неперех.1) перех. Тянуть, вытягивать время от времени.
2) а) Всасывать, вбирать в себя время от времени.
б) разг. Употреблять время от времени спиртные напитки.
3) безл. неперех. О появлении легкого признака распространения чего-л.
примеры:
抓住绳子的一端不时轻轻地拉一下
потягивать за конец веревки
一点一点抿着咖啡
потягивать кофе
然后这些名流们就可以体验了,他们还会假装这些心能品尝起来有原产地的感觉!
Затем светские персонажи будут ее потягивать и делать вид, что ее вкус напоминает царство, из которого она прибыла!
「我没有耐心捧着水晶酒杯啜吸鲜血。我只想开怀畅享。」
«Мне не хватает терпения потягивать кровь из хрустального кубка. Я хочу кусать, рвать плоть зубами».
拿去,你肯定喜欢这个。这上面自带了吸管和便于你边干边吸的一切。
Вот, держи, тебе понравится. Тут даже есть маленькая соломинка и все такое, чтобы можно было потягивать, пока работаешь.
伸懒腰真舒服
потягиваться так приятно
морфология:
потя́гивать (гл несов пер/не инф)
потя́гивал (гл несов пер/не прош ед муж)
потя́гивала (гл несов пер/не прош ед жен)
потя́гивало (гл несов пер/не прош ед ср)
потя́гивали (гл несов пер/не прош мн)
потя́гивают (гл несов пер/не наст мн 3-е)
потя́гиваю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
потя́гиваешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
потя́гивает (гл несов пер/не наст ед 3-е)
потя́гиваем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
потя́гиваете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
потя́гивай (гл несов пер/не пов ед)
потя́гивайте (гл несов пер/не пов мн)
потя́гиваемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
потя́гиваемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
потя́гиваемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
потя́гиваемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
потя́гиваемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
потя́гиваемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
потя́гиваемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
потя́гиваемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
потя́гиваемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
потя́гиваемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
потя́гиваемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
потя́гиваемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
потя́гиваемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
потя́гиваемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
потя́гиваемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
потя́гиваемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
потя́гиваемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
потя́гиваемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
потя́гиваемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
потя́гиваемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
потя́гиваемые (прч несов перех страд наст мн им)
потя́гиваемых (прч несов перех страд наст мн род)
потя́гиваемым (прч несов перех страд наст мн дат)
потя́гиваемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
потя́гиваемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
потя́гиваемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
потя́гиваемых (прч несов перех страд наст мн пр)
потя́гиваем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
потя́гиваема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
потя́гиваемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
потя́гиваемы (прч крат несов перех страд наст мн)
потя́гивавший (прч несов пер/не прош ед муж им)
потя́гивавшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
потя́гивавшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
потя́гивавшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
потя́гивавший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
потя́гивавшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
потя́гивавшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
потя́гивавшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
потя́гивавшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
потя́гивавшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
потя́гивавшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
потя́гивавшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
потя́гивавшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
потя́гивавшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
потя́гивавшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
потя́гивавшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
потя́гивавшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
потя́гивавшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
потя́гивавшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
потя́гивавшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
потя́гивавшие (прч несов пер/не прош мн им)
потя́гивавших (прч несов пер/не прош мн род)
потя́гивавшим (прч несов пер/не прош мн дат)
потя́гивавшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
потя́гивавших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
потя́гивавшими (прч несов пер/не прош мн тв)
потя́гивавших (прч несов пер/не прош мн пр)
потя́гивающий (прч несов пер/не наст ед муж им)
потя́гивающего (прч несов пер/не наст ед муж род)
потя́гивающему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
потя́гивающего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
потя́гивающий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
потя́гивающим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
потя́гивающем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
потя́гивающая (прч несов пер/не наст ед жен им)
потя́гивающей (прч несов пер/не наст ед жен род)
потя́гивающей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
потя́гивающую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
потя́гивающею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
потя́гивающей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
потя́гивающей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
потя́гивающее (прч несов пер/не наст ед ср им)
потя́гивающего (прч несов пер/не наст ед ср род)
потя́гивающему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
потя́гивающее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
потя́гивающим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
потя́гивающем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
потя́гивающие (прч несов пер/не наст мн им)
потя́гивающих (прч несов пер/не наст мн род)
потя́гивающим (прч несов пер/не наст мн дат)
потя́гивающие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
потя́гивающих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
потя́гивающими (прч несов пер/не наст мн тв)
потя́гивающих (прч несов пер/не наст мн пр)
потя́гивая (дееп несов пер/не наст)