прелюд
〔阳〕〈乐〉=прелюдия ②解.
[乐]=прелюдия 解
-а[阳]〈乐〉=прелюдия2解
(阳)<乐>=прелюдия 解.
<乐>=прелюдия 解.
к чему 前奏曲
к чему 前奏曲
-а[阳]〈乐〉=прелюдия2解
(阳)<乐>=прелюдия 解.
<乐>=прелюдия 解.
к чему 前奏曲
к чему 前奏曲
слова с:
в русских словах:
прелый
прелые листья - 腐烂的树叶子
в китайских словах:
толкование:
м.То же, что: прелюдия (2).
примеры:
「…幻灭之星低语着世界的幽邃,奏响万劫的前奏曲。」
«Умирающие звёзды шепчут из глубин мира, и эхо первых аккордов прелюдии тысяч страданий аккомпанирует им».
一顿浪漫的午餐是产生爱情的要素。这对我们来说都十分有诱惑力,更何况是玛卡冯?为她带来一些稀奇又合她胃口的食物吧。
Романтический ужин – лучшая прелюдия к ночи любви. Если у нас так, то почему у Макафон должно быть иначе? Принеси ей какой-нибудь редкий деликатес, чтобы разнообразить рацион.
别着急啊,小姑娘。这些事情,需要...时间。如果你没兴致玩游戏,你想看我跳舞吗?或者,你想不想听我朗诵首诗?
Не так быстро, резвая ты наша. Для всего нужна... прелюдия. Если не хочешь играть, может быть, я для тебя станцую? Или прочту стих?
别着急啊,帅哥。这些事情,需要...时间。如果你没兴致玩游戏,你想看我跳舞吗?或者,你想不想听我朗诵首诗?
Не так быстро, резвый ты наш. Для всего нужна... прелюдия. Если не хочешь играть, может быть, я для тебя станцую? Или прочту стих?
噢,萨法,她醉得连嘴都闭不上了,要么就是还没达到陷入黑暗的酣醉。我们忘记那个美人吧。我可以满足你...最大的欲望。
Ох уж эта Сафа. Пьяна настолько, чтобы перестать следить за языком, но недостаточно, чтобы просто отключиться. Что ж, тогда обойдемся без прелюдии. Я могу исполнить... твое самое потаенное желание.
好吧,我们来聊吧…卡萨诺声称,没有任何事情胜过前戏般的对话…
Хорошо, давай поговорим. Джакомо Каззано утверждает, что удовольствие от культурного разговора - лучшая прелюдия...
我们的力量变强了。灾祸不过是个序幕。
Наша сила растет. Кары — это лишь прелюдия.
我只建议你高雅的交际花会很喜欢珠宝,黄金会让她们有被污辱的感觉。精心打扮外表是她们调情游戏的一部分,你懂我的意思吧。
Позволю себе только заметить, что элегантные куртизанки с радостью принимают в дар драгоценные камни, в то время как золото может их оскорбить. Видимость приличия - это для них часть эротической прелюдии, понимаешь ли.
接下来动作会越来越大胆-看看我们崇高的艾尔金和朝臣。
Танец все больше напоминает прелюдию и - ну, ты все сам понимаешь. Похоже на нашего благородного Эркина и его придворных подхалимов.
欢迎来到毁灭长廊,新人!净化仪式的序幕即将开始。迈出你的步伐,准备迎接眼前的一切吧!
Послушники, добро пожаловать в Коридор рока! Здесь начинается прелюдия к очищению. Идите вперед - и примите то, что вас ждет!
морфология:
прелю́д (сущ неод ед муж им)
прелю́да (сущ неод ед муж род)
прелю́ду (сущ неод ед муж дат)
прелю́д (сущ неод ед муж вин)
прелю́дом (сущ неод ед муж тв)
прелю́де (сущ неод ед муж пр)
прелю́ды (сущ неод мн им)
прелю́дов (сущ неод мн род)
прелю́дам (сущ неод мн дат)
прелю́ды (сущ неод мн вин)
прелю́дами (сущ неод мн тв)
прелю́дах (сущ неод мн пр)