придирка
吹毛求疵, 挑剔, 找碴儿
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[监]
1. [亦罪犯]沉重的负担
2. 医用体温计
3. 病历
4. (牢房里的)犯人登记簿
欺诈, , 复二-рок(阴)吹毛求疵, 挑剔, 找碴儿
вздорные ~и 无谓的挑剔
挑剔, 找茬儿, 吹毛求疵
пустые ~и 无谓的挑剔
吹毛求疵; 挑剔; 找茬
挑剔; 找茬; 吹毛求疵
слова с:
в русских словах:
мелочный
мелочные придирки - 吹毛求疵
в китайских словах:
толкование:
ж. разг.Упрек, замечание, обвинение, сделанное без достаточных оснований.
синонимы:
причина, повод, предлог, привязка, прицепка, прижимка, крючок, каверза, кляуза. Причину найду, сковородником хвачу! Ср. <Причина и Препятствие>. См. предлог || делать придирки, находить придиркупримеры:
一再的吹毛求疵使…厌烦
надоесть кому придирками; надоесть придирками
三不(不打棍子, 不扣帽子, 不抓辫子)
"три нет" (нет преследованиям, навешиванию ярлыков и придиркам)
以斥责使...非常难过
заесть кого-либо придирками
勿苛留
не следует задерживать по мелочным придиркам ([c][i]напр.[/c] переходящих границу[/i])
时常找碴儿使…在精神上深受折磨
издергать кого придирками
时常找碴儿把...折磨得难过
издёргать придирками кого-либо
纷缴争言
докучать придирками и спорить без конца
морфология:
приди́рка (сущ неод ед жен им)
приди́рки (сущ неод ед жен род)
приди́рке (сущ неод ед жен дат)
приди́рку (сущ неод ед жен вин)
приди́ркою (сущ неод ед жен тв)
приди́ркой (сущ неод ед жен тв)
приди́рке (сущ неод ед жен пр)
приди́рки (сущ неод мн им)
приди́рок (сущ неод мн род)
приди́ркам (сущ неод мн дат)
приди́рки (сущ неод мн вин)
приди́рками (сущ неод мн тв)
приди́рках (сущ неод мн пр)