приземлять
〔未〕见 приземлить.
1. 1. 使降落; 使着陆
2. <转>使更切合实际, 使(利益, 感情等)少带浪漫色彩
2. 使...着陆
使降落; 使着陆; 〈转〉使更切合实际, 使(利益、感情等)少带浪漫色彩; 使…着陆
-яю, -яешь[未]приземлить 的未完成体
见приземлить
приземлить 落地, 着陆
(未)见приземлить.
见приземлить.
见приземлить
слова с:
приземлять с недолетом
приземлять с перелётом
приземляться
приземляться в заданном районе
приземляться на повышенной скорости
в русских словах:
приземлить
-лю, -лишь; -ленный (-ен, -ена)〔完〕приземлять, -яю, -яешь〔未〕что ⑴使降落, 使着陆. ~ самолет 使飞机着陆. ⑵〈转〉使更切合实际, 使(利益、感情等)少带浪漫色彩. ~ (чьи) мечты 使…的理想更切合实际; ‖ приземление〔中〕(用于①解).
приземленный
〔形〕非常实际的, 不带浪漫色彩的. ~ые интересы 实惠; ‖ приземленно; ‖ приземленность〔阴〕.
приземистый
приземистый старичок - 矮胖的老头子
приземистые домики - 矮小的小房子
в китайских словах:
толкование:
несов. перех.Опускать на землю (самолет).
примеры:
接地目测低, 未达跑道接地(指飞行器)
приземляться с недолётом о ЛА
未达跑道接地(指飞行器)
приземляться с недолётом о ЛА
飞行者和飞艇可以在任何平坦开阔的地方降落,但是若有专属区域做为行动基地,不但可以大幅提升士气,也能增加训练新机组成员的潜力。
Аэропланы и дирижабли могут приземляться на любом отрезке ровной земли, однако специальная база военно-воздушных операций дает возможность готовить новых членов экипажа и поднимает боевой дух.