просвистать
-ищу, -ищешь 或 -ис-тишь; -ищи; -истанный〔完〕= просвистеть.
1. 响起哨声, 响起呼啸声; 吹哨, 啼啭, 呼啸(若干时间)
2. 1. 用口哨吹(曲)
2. 浪费, 白白花掉
3. (强风)吹过, 吹透
просвистать, -ищу, -ищешь 及-истишь; -свисти; -истанный[完]
1. =просвистеть
что <俗>浪费, 乱花
просвистать уйму денег 乱花无数的钱
-ищу, -ищешь 或 -ис-тишь; -ищи; -истанный(完)= просвистеть.
吹哨, 啼啭, 呼啸(若干时间); 响起哨声, 响起呼啸声; 用口哨吹(曲); 浪费, 白白花掉; (强风)吹过, 吹透
-ищу, -ищешь 或 -ис-тишь; -ищи; -истанный(完)= просвистеть.
-ищу, -ищешь 或-истишь; -ищи; -истанный [完] =просвистеть
слова с:
в русских словах:
просвирняк
-а 或 просвирник〔阳〕= мальва.
в китайских словах:
少壮不努力, 老大徒伤悲
кто в молодости много спит, тот всю жизнь просвистит; не будешь старательным смолоду, пожалеешь в старости; he будешь стараться смолоду, пожалеешь в старости; he будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости
掼
鞭子在空中吹响掼了 плеть взлетела, просвистев в воздухе
用口哨吹进行曲
просвистеть марш; дудеть марш
少壮不努力 老大徒伤悲
"Не будешь учиться (стараться) смолоду, пожалеешь в старости". "Не будешь старательным смолоду, пожалеешь в старости". Кто в молодости много спит, тот всю жизнь просвистит; не будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости
葵
2) мальва, просвирник; также родовая морфема многих растений с крупными цветами
锦葵
мальва китайская, просвирник китайский (лат. Malva sinensis)
锦葵属
род просвирник, мальва (лат. Malva)
冬葵
бот. мальва мутовчатая, просвирник мутовчатый (Malva verticillata L.)
冬寒菜
мальва мутовчатая, просвирник мутовчатый (лат. Malva verticillata)
皱叶冬寒菜
мальва кудрявая, просвирник курчавый (лат. Malva crispa)
欧锦葵
мальва лесная, просвирник лесной (лат. Malva sylvestris)
толкование:
сов. перех. и неперех.То же, что: просвистеть.
синонимы:
см. мотать