прохлаждаться
прохладиться
1) (освежаться) 乘凉 chéngliáng, 纳凉 nàliáng
2) тк. несов. (медленно делать) 慢条斯理地搞 màntiáo sīlǐde gǎo
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
〈口语〉
1. 见 2. 闲散地度日, 消闲纳福; 从容不迫地做事, 慢条斯理地干
Теперь не время прохлаждаться! 现在不是享清福的时候!
Теперь не время прохлаждаться! 现在不是享清福的时候!
прохлаждать 的被动
调戏
玩弄
(未)见прохладиться
-аюсь, -аешься[未][监]<谑讽>服刑; 在北方的劳教所服刑
1. 乘凉, 纳凉
2. 闲散度日
调戏, 玩弄, (未)见
прохладиться
1. 乘凉, 纳凉 ; 2.闲散度日
[未]见прохладиться
乘凉, 纳凉; 闲散度日
в китайских словах:
去暑
охлаждать (кондиционировать) воздух; принимать (во внутрь, что-л.) от жары; освежаться, прохлаждаться
凉爽
2) освежаться; прохлаждаться
玩泄
предаваться безделью; бездельничать; валандаться, прохлаждаться
纳凉
наслаждаться прохладой; дышать свежим воздухом; прохлаждаться
吊儿郎当
беспечный, безответственный, безалаберный, нерадивый; бездельничать; работать спустя рукава, халтурить; бить баклуши, прохлаждаться
儃儃
быть праздным, прохлаждаться; свободный, беззаботный, спокойный
толкование:
несов. разг.1) а) Охлаждаться, остывать (выйдя на воздух, погрузившись в воду и т.п.).
б) Освежаться, выпивая что-л. холодное.
2) а) перен. Проводить время в безделье, в удовольствиях.
б) Медленно, неторопливо делать что-л.; медлить, мешкать.
3) Страд. к глаг.: прохлаждать.
синонимы:
см. медлитьпримеры:
来吧,开始行动。
Пойдем уже, хватит прохлаждаться.
终极灾祸准备好了,克罗斯。别玩了,去把迦拉克隆的遗骨找回来!
Последняя кара готова, Кронкс. Хватит прохлаждаться, найди останки Галакронда!
你太懈怠了。我们继续。
Хватит прохлаждаться. Возьмись за дело.
我们将要往拉‧瓦雷第的长矛冲去,而他照样安全地躺在那里纳凉。
Мы пойдем грудью на мечи Ла Валеттов, а он в лагере будет прохлаждаться.
啊,你在这里!时间不多了,别到处闲逛,我们重新开始旅程吧,你说呢?
А, вот вы где! Хватит прохлаждаться, пора трогаться в путь! Вместе, ага. Что скажете?
叫他离开海边,带人撤离,岛上还有其他地方在战斗。
Прорычать, что хватит прохлаждаться на пляже. Пусть топает отсюда вглубь острова, там повсюду идут бои.
你被捕了!世界上的骗子和小偷够多了。你在牢房里好好反思反思吧。
Ты арестован! В этом мире и без тебя хватает лжецов и воров. Подумай об этом, пока будешь прохлаждаться на нарах.
那就别傻站在这里。再去找吧。
В таком случае, нечего тут прохлаждаться. Продолжайте поиски.
морфология:
прохлаждáться (гл несов непер воз инф)
прохлаждáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
прохлаждáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
прохлаждáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
прохлаждáлись (гл несов непер воз прош мн)
прохлаждáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
прохлаждáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
прохлаждáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
прохлаждáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
прохлаждáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
прохлаждáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
прохлаждáйся (гл несов непер воз пов ед)
прохлаждáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
прохлаждáясь (дееп несов непер воз наст)
прохлаждáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
прохлаждáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
прохлаждáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
прохлаждáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
прохлаждáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
прохлаждáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
прохлаждáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
прохлаждáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
прохлаждáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
прохлаждáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
прохлаждáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
прохлаждáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
прохлаждáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
прохлаждáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
прохлаждáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
прохлаждáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
прохлаждáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
прохлаждáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
прохлаждáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
прохлаждáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
прохлаждáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
прохлаждáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
прохлаждáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
прохлаждáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
прохлаждáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
прохлаждáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
прохлаждáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
прохлаждáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
прохлаждáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
прохлаждáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
прохлаждáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
прохлаждáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
прохлаждáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
прохлаждáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
прохлаждáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
прохлаждáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
прохлаждáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
прохлаждáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
прохлаждáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
прохлаждáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
прохлаждáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
прохлаждáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
прохлаждáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
прохлаждáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
прохлаждáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
прохлаждáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
прохлаждáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
прохлаждáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
прохлаждáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
прохлаждáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
прохлаждáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
прохлаждáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
прохлаждáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
прохлаждáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)