прядильщик
м, прядильщица ж
精纺工 jīngfǎnggōng, 细纱工 xìshāgōng
精纺工
细纱工
(阳)细纱工, 精纺工. ||прядильщица(阴)
精纺工, 细纱工, (阳)细纱工, 精纺工. ||прядильщица(阴).
[阳]细纱工, 精纺工 ||прядильщица [阴]
прядильщица 细纱工; 纺丝工[化纤]
精纺工, 纺纱工, 合股工, 细纱工
-а[阳]精纺工, 细纱工
слова с:
в русских словах:
прядильный
прядильная машина - 精纺机; 纺纱机
прядильная фабрика - 纺纱厂
в китайских словах:
纺沙追猎者
Песчаный прядильщик - хищник
幻影织珀者
Иллюзорный янтарный прядильщик
纩工
прядильщик (шелка)
希克提克织珀者
Сиктик - янтарный прядильщик
学识匕首
Мастер-прядильщик
细纱工
прядильщик
巨型纺丝蜘蛛
Большой паук-прядильщик
纺沙猎蛛
Песчаный прядильщик - охотник
纺丝潜伏者
Воронковый паук-прядильщик
刀网编织者
Остротенетный прядильщик
纺丝蜘蛛
Паук-прядильщик
尼兹蜘蛛
Прядильщик Никса
考格·旋轴
Зубец Мишурный Прядильщик
水晶蛛网编织者
Прядильщик Хрустальной Паутины
源质岩蛛
Элементиевый прядильщик
小型幻影织珀者
Малый иллюзорный янтарный прядильщик
纺沙蛛
Песчаный прядильщик
聒噪的纺锤蛛
Стрекочущий паук-прядильщик
克瓦迪尔缚雾者
Квалдир-прядильщик туманов
铁网编织者
Железнопут-прядильщик
大型幻影织珀者
Большой иллюзорный янтарный прядильщик
幽灵织恨者
Призрачный прядильщик ненависти
阿努巴尔织网者
Анубарский прядильщик
卡拉克西织珀者
Прядильщик клакси
纺沙织网蛛
Песчаный прядильщик - ткач
迅网蛛
Стремительный Прядильщик
толкование:
м.Тот, кто изготовляет пряжу.
примеры:
编织黄金的结界,与琥珀共舞。
Ткач золота, прядильщик нефрита.
延势当双胞丝蛛进战场时,派出一个1/2绿色,具延势异能的蜘蛛衍生生物。
Захват Когда Прядильщик-Близнец выходит на поле битвы, создайте одну фишку существа 1/2 зеленый Паук с Захватом.
你已经证明了自己的价值,<name>。我需要你继续猎杀更多被污染的生物。现在去寻找更危险的野兽吧。清除死亡之痕西边的纺丝潜伏者和这里南边的吸血迷雾蝠,然后回来向我复命。
Ты <показал/показала> себя достойным союзником, <имя>. Я прошу тебя продолжить труды и выследить еще некоторое количество зараженных животных. На сей раз придется иметь дело с более опасными тварями. А именно – с воронковыми пауками-прядильщиками к западу от Тропы Мертвых и мрачницами-вампирами к югу отсюда. Покончишь с делом – возвращайся ко мне.
如果你想把什么东西、或者什么人绑结实了,那你要用纺沙蛛丝。
Если хочешь кого-нибудь удержать, нужен шелк песчаного прядильщика.
如果你感兴趣的话,就去西边和南边猎杀巨型纺丝蜘蛛和鬼爪破坏者,我会给你一笔不小的报酬。
Если возьмешься истребить больших пауков-прядильщиков и светлопалых опустошителей к западу и югу отсюда, я хорошо заплачу тебе.
我们的主要丝织品中心在游纱崖。如果可能的话,去找照看者莉蓟,看看是出了什么问题!
Большую часть нашего шелка производят на утесах Прядильщиков. Пожалуйста, найди смотрительницу Колючую Лилию и выясни, отчего произошла такая задержка!
游纱崖传来了坏消息,我们得帮忙。
С утесов Прядильщиков пришли дурные вести. Там требуется наша помощь.
现在我们只需要一些亚麻布和一个纺丝蜘蛛的丝囊就万事俱备了。你可以在纺丝蜘蛛身上找到丝囊,当然首先你得杀死它们。
Нам нужно всего-то немного льняной ткани и паутинная железа. Железу можно добыть у любого паука-прядильщика, лучше у предварительно убитого.
这可不是一堂裁缝课。欧米的侦察报告显示,废墟庭院里有很多纺沙蛛。去收集它们的蛛丝带回来给我。
Я не собираюсь тут учить тебя портняжному делу. Согласно наблюдениям Оми, развалины впереди изобилуют песчаными прядильщиками. Добудь их шелк и принеси мне.
这简直难以忍受!我在这儿根本没事可做!奥莉菲洛丝夫人命令我从银月城赶来这里……当然,我不能违抗她的命令。她需要享用美味的菜肴才能造福国民,不是吗?但是我到了这鬼地方,却发现根本没有可用的食材。
你得帮帮我,<class>,出去猎杀一些野兽吧,也好让我做点什么食物出来。
奥莉菲洛丝夫人喜欢吃松脆的东西。有卫兵提到过这里的西边有大量的纺丝潜伏者。我知道那是一种恶心的生物,但是我正要取它入菜。
你得帮帮我,<class>,出去猎杀一些野兽吧,也好让我做点什么食物出来。
奥莉菲洛丝夫人喜欢吃松脆的东西。有卫兵提到过这里的西边有大量的纺丝潜伏者。我知道那是一种恶心的生物,但是我正要取它入菜。
Это невыносимо! Мне тут совершенно не из чего готовить! Госпожа пригласила меня из Луносвета – ей нужны утонченные блюда, соответствующие ее положению. А что, нет? И вот я здесь, но тут нечего есть! Ты <должен/должна> пойти и принести свежей дичи, чтобы я хоть что-нибудь смог приготовить.
Госпожа Златилен любит покушать что-нибудь хрустящее. К юго-западу отсюда, по ту сторону Тропы Мертвых, полно воронковых пауков-прядильщиков. Да, они противные, я знаю, но именно они нам и нужны.
Госпожа Златилен любит покушать что-нибудь хрустящее. К юго-западу отсюда, по ту сторону Тропы Мертвых, полно воронковых пауков-прядильщиков. Да, они противные, я знаю, но именно они нам и нужны.
这里其实有一批武器,我们可以用来保护自己。但武器被藏在了盲眼堡垒里,包裹在编织者的网中。
Неподалеку есть оружие, которым мы сможем себя защитить. К сожалению, оно спрятано в Слепой цитадели и укрыто паутиной пауков-прядильщиков, облюбовавших это место.
闪现飞行当幻法旋舞师进场时,将结附在目标永久物上的所有灵气结附到另一个永久物上,且两个永久物的操控者须相同。
Миг Полет Когда Прядильщики Заговоров входят в игру, прикрепите все Ауры, зачаровывающие целевой перманент, к другому перманенту под контролем того же игрока.