пустопорожний
〔形〕〈口〉=пустой②③④解. ~ спор 毫无意义的争论. ~яя болтовня 空话.
1. 空的; 空闲的; 没有居住的
2. 空泛的, 没有内容的, 无谓的
〈口语〉空的, 空闲的; 〈转〉空洞的, 没有内容的, 空泛的, 无谓的; 没有头脑的
пустопорожний часток 空闲地段
сидеть перед ~ей посудой 守着空碟子空碗坐着
~ие споры 无谓的争论
пустопорожний человек 没有头脑的人
空的; 空闲的; 没有居住的; 空泛的, 没有内容的, 无谓的
(形)<口>=пустой 解
пустопорожний спор 毫无意义的争论
~яя болтовня 空话
[形]<口>=пустой 解
пустомеля спор 毫无意义的争论
пустомеляяя болтовня 空话
<口>=пустой 解
пустопорожний спор 毫无意义的争论
~яя болтовня 空话
в китайских словах:
空 | kōng, kòng | 1) пустой; пустопорожний; полый; холостой (напр. о патроне); пусто; без остатка |
空洞无物 | kōngdòng-wúwù | пустота; отсутствие содержания (значения); пустопорожний; бессодержательный |