разбазаривание
浪费, 滥用
浪费, 滥用
слова с:
в китайских словах:
浪费粮食
разбазаривание продовольствия; расточительное отношение к продуктам питания; неэкономное отношение к еде; не беречь еду
挥霍公款
разбазаривание государственных средств; растранжиривание общественных средств
掠夺经济
расточительное хозяйствование; разбазаривание природных ресурсов
资源浪费
неразумная трата ресурсов; разбазаривание ресурсов
欺诈让与
отчуждение (имущества), направленное на обман (кредиторов); разбазаривание
толкование:
ср. разг.Процесс действия по знач. глаг.: разбазаривать.
примеры:
你要知道,老菲利普不仅善于把国库里的资源浪费在金子和仪仗武器上,他还是毒粉的重度成瘾者。
Видишь ли, старый Филипп был не только талантом в области разбазаривания казны на золото и церемониальное оружие. Он был выдающимся ценителем пудры для носа.
拒绝偷窃国家财产!
Мы протестуем против разбазаривания национального достояния!
禁止讲排场、摆阔气、挥霍公款、铺张浪费
не допускать помпезной парадности, показной роскоши, разбазаривания государственных средств, транжирства и мотовства
морфология:
разбазáривание (сущ неод ед ср им)
разбазáривания (сущ неод ед ср род)
разбазáриванию (сущ неод ед ср дат)
разбазáривание (сущ неод ед ср вин)
разбазáриванием (сущ неод ед ср тв)
разбазáривании (сущ неод ед ср пр)
разбазáривания (сущ неод мн им)
разбазáриваний (сущ неод мн род)
разбазáриваниям (сущ неод мн дат)
разбазáривания (сущ неод мн вин)
разбазáриваниями (сущ неод мн тв)
разбазáриваниях (сущ неод мн пр)