размести
сов. см. разметать I
-ету, -етёшь; -мёл, -мела; -мётший; -метённый(-ён, -ена)[完]что
1. 打扫干净; 扫到旁边
размести дорожку 把小道打扫干净
размести снег в сторону 把雪扫到一边
2. 吹散, 刮散
Размело все бланки.[ 无人称]把表格吹得到处都是。 ‖未
-ету, -етёшь; -мёл, -ела; -мётший; -етённый (-ён, -ена) (完)
разметать, -аю, -аешь(未)что 打扫干净; 扫到旁边
размести дорогу 把路打扫干净
размести снег 把雪扫到旁边
1. 打扫干净; 扫到旁边
2. 吹散, 刮散
打扫干净; 扫到旁边; 吹散, 刮散
слова с:
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. разметать (1*).
примеры:
把路打扫干净
размести дорогу
把雪扫到旁边
размести снег
住开
разместиться ([i]хватает места для жилья[/i])
她把器皿放在碗橱中间的搁板上
Она разместила посуду на средней полке в буфете
屋子里搁不下这末些人
в [этой] комнате не разместить такое количество людей
张我三军
разместить (расположить) три наших войска (корпуса, армии)
我们在车厢里都找到了坐位
Мы все разместились в вагоне
把家具在房间里摆好
разместить мебель в комнате
把旅客安置好
разместить пассажиров
敦万骑于中营
разместить 10 тыс. всадников в среднем лагере
日本海上自卫队在日本海海域部署了搭载有海上配备型拦截导弹的多艘宙斯盾舰
морские силы самообороны Японии разместили в зоне Японского моря большое количество боевых кораблей, оснащенных системой "Иджис" и оборудованных системой перехвата ракет
美国就本月在新加坡首次部署美国P8波塞冬侦察机
Америка в этом месяце впервые разместит в Сингапуре разведывательные самолеты Посейдон P8
这个礼堂可以容纳五百人。
В этом зале может разместиться пятьсот человек.
这家餐馆可供200人同时用餐。
В этом ресторане одновременно может разместиться двести человек.
这旅馆可容纳500个客人。
В этой гостинице можно разместить 500 человек.
这间屋子能容十个人
в этой комнате могут разместиться десять человек
ссылается на:
I размести(очищать) 打扫干净 dǎsǎogānjìng; (убирать в стороны) 扫到旁边 sǎo dào pángbiān
размести дорогу - 把路打扫干净
размести снег - 把雪扫到旁边
сов.
1) (разбросать) 乱扔 luànrēng
ветер разметал бумаги по комнате - 风把文件吹得满屋都是
2) (широко раскинуть руки, ноги) 伸开 shēnkāi