разместиться
см. размещаться
-ещусь, -естишься[完]分别安置在, 分别住到, 分别入席
Мы все разместились в вагоне. 我们在车厢里都找到了位子。
Все гости разместились за столом. 所有的客人都入席就坐了。
Мы здесь не разместимся. 这里的位子不够我们坐的。 ‖未
размещаться, -аюсь, -аешься
-ещусь, -естишься(完)
размещаться, -аюсь, -аешься(未)(分别)找到坐位, 有坐位
Мы все ~ились в вагоне. 我们在车厢里都找到了坐位.||размещение(中)
配置, 排列, 分布
В таких системах часть минимашин размещается на Западном побережье США, а часть - на Восточном или даже в Европе. 在这种系统中, 一部分微型计算机配置在美国西海岸, 而另一部分配置在东海岸, 甚致欧洲
Если возможно, то теплочувствительные и теплонагруженные элементы должны размещаться в отдельных отсеках. 如果可能, 热敏元件和热载元件应分别放置在各自的舱室中
分别安置在; 分别入席; 分别住到
слова с:
в китайских словах:
开
住开 разместиться (хватает места для жилья)
г) 住得开 можно разместиться
住不下
не разместиться, невозможно жить
容留
1) поместиться, разместиться (о людях)
толкование:
сов.см. размещаться (1,3).
примеры:
住开
разместиться ([i]хватает места для жилья[/i])
这间屋子能容十个人
в этой комнате могут разместиться десять человек
这家餐馆可供200人同时用餐。
В этом ресторане одновременно может разместиться двести человек.
这个礼堂可以容纳五百人。
В этом зале может разместиться пятьсот человек.
我都还没来得及给那位先生安排住处,引见酒商…
Я даже не успела помочь ему разместиться, не представила ему других торговцев вином...
如果我帮你∗完成∗这个工程呢?然后你可以离开——然后他们可以搬进来。
А что, если я помогу вам ∗закончить∗ проект? Тогда вы сможете съехать, а они — разместиться здесь.
如果我帮你∗完成∗这个工程呢?你说过进行的不是很顺利。完成之后你就可以离开——然后他们就能搬进来。
А что, если я помогу вам ∗закончить∗ проект? Вы же вроде говорили, что он не очень хорошо продвигается. Завершив исследование, вы сможете съехать, а они — разместиться здесь.
我关闭了狩猎冒险的复制机器,杀光区域里的短吻嘴鳄,而且消灭了西托和他的家人。之后,我插好旗帜,让我的帮派进到狩猎冒险。
Мне удалось выключить клонирующую машину в "Сафари", ликвидировать всех крокодилокогтей и ликвидировать Цито и его семью. После этого мне удалось поднять над "Сафари" флаг одной из банд, чтобы она могла разместиться здесь.
我关闭了狩猎冒险的复制机器,杀光区域里的短吻嘴鳄,而且说服西托离开。之后,我插好旗帜,让我的帮派进到狩猎冒险。
Мне удалось выключить клонирующую машину в "Сафари", ликвидировать всех крокодилокогтей и убедить Цито в том, что здесь должна поселиться банда рейдеров. После этого мне удалось поднять над "Сафари" флаг одной из банд, чтобы она могла разместиться здесь.
我关闭了狩猎冒险的复制机器,杀光区域里的短吻嘴鳄,而且说服西托让我的帮派进驻。之后,我插好旗帜,让我的帮派进到狩猎冒险。
Мне удалось выключить клонирующую машину в "Сафари" и ликвидировать всех крокодилокогтей. Мне также удалось убедить Цито в том, что здесь должна поселиться банда рейдеров. После этого мне удалось поднять над "Сафари" флаг одной из банд, чтобы она могла разместиться здесь.
你觉得这一个这个可以塞进多少人?
Как думаешь, сколько народу могло тут разместиться?
морфология:
размести́ться (гл сов непер воз инф)
размести́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
размести́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
размести́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
размести́лись (гл сов непер воз прош мн)
разместя́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
размещу́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
размести́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
размести́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
размести́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
размести́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
размести́сь (гл сов непер воз пов ед)
размести́тесь (гл сов непер воз пов мн)
разместя́сь (дееп сов непер воз прош)
размести́вшись (дееп сов непер воз прош)
размести́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
размести́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
размести́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
размести́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
размести́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
размести́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
размести́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
размести́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
размести́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
размести́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
размести́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
размести́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
размести́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
размести́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
размести́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
размести́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
размести́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
размести́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
размести́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
размести́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
размести́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
размести́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
размести́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
размести́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
размести́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
размести́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
размести́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
разместиться
(занимать место) 找到座位 zhǎodào zuòwei; (помещаться) 安顿 āndùn; 住下 zhùxià